sábado, 14 de abril de 2007

Gayatri: Slovakia

ॐ भूर्भुवस्वः ।तत् सवितुर्वरेण्यं ।भर्गो देवस्य धीमहि ।धियो यो नः प्रचोदयात् ॥
OM
BHUR BUVAH SUVAHA
TAT SAVITUR VARENJAM
BHARGO DEVASJA DEMAHI
DHIJO JO NAH PRAČODAJAT

AUM - prvobiten zvok nastanka sveta, simbol Boga (Brahman)

BHUR - Zemlja, groba, fizična raven človeka in vsega bivanja

BUVAH - eterska in astralna raven bivanja

SUVAHA - še bolj prefinjena božanska raven, kavzalno telo duše, nebesa

TAT - Prvobitna resničnost, ki jo je težko opisati - "Ta"

SAVITUR - Življenjska sila, ki je v Soncu, Božanska mati

VARENJAM - kar je najbolj oboževanja vredno, izvrstno

BARGO - izžarevanje, sijaj Duha, razsvetljenje

DEVASJA - Božanski sij, Milost

DHIJO - visoka inteligenca, intelekt

JO NAH - Premišljujem in meditiram o razumu, ki me spodbuja k molitvi,

PRAČODAJAT - da bi spoznal najvišje Božansko bitje.


Gajatri mantra predstavlja telo Božanstva. Zato lahko posameznik z rednim ponavljanjem te svete mantre, dobi daršan ali spoznanje Božanstva. Sveti spisi (Vede) neprestano poudarjajo pomembnost petja Gajatri mantre za mir posameznika, naroda in celega sveta.
Gajatri pojemo z namenom, da bi dosegli univerzalno zavest in prebudili intuitivne moči. Ko ponavljate mantro, meditirajte o Njenem pomenu in molite za videnje oziroma spoznanje božanskega bistva.. Meditacija na Gajatri uničuje vse zablode, krepi življenjsko energijo, zagotovi dolgo življenje, zdravje, blagostanje in razsvetljenje. Gajatri je utelešenje treh Boginj: Sarasvati, Mahalakšmi in Durge, kar pomeni, da podarja blagoslove za izostren razum, večjo blaginjo s tem pa nam posledično olajša družinske, socialne in ostale težave.

Gajatri mantra nas varuje, ker Gajatri predstavlja božansko silo, ki ohranja vse življenje. Zato bi nas po nepotrebnem skrbelo za hrano ali streho nad glavo, ko smo pod zaščito božanske Matere. Mantro pojemo tako pogosto kot je le mogoče. Sathya Sai Baba pravi, da ne potrebujemo nobene druge zaščite, če pojemo Gajatri, saj le-ta uteleša vse božanske moči. Izničuje vse strahove, je najboljše zdravilo za vse vrste bolezni, uničuje karmo in nam podari osvoboditev.

Gajatri mantra je univerzalna molitev, ki prosi za bister um, ki bo spoznal resnico brez popačenj. Lahko jo pojejo moški in ženske vseh podnebnih pasov in veroizpovedi. Gajatri je »Tista, ki človeka obvaruje, osvobodi in zaščiti pred umrljivostjo«.

Mantramo lahko kadarkoli, tudi ponoči, ko se kopamo, med delom, na sprehodu in sicer na glas, potiho ali v mislih. Za uspešno recitiranje mantre moramo upoštevati dva pogoja:

1. besede mantre izgovarjamo (pojemo) jasno in razločno, brez neumestne naglice;
2. mantro ponavljamo s ponižnostjo, spoštovanjem, vero in ljubeznijo, saj je Gajatri sinonim za Boga. Spoštovanje in ljubezen do Gajatri mantre ter vera v obljubljene rezultate so daleč pomembnejši kot avtomatično ponavljanje, medtem ko um blodi.

V skupini jo tradicionalno ponavljajo najmanj devetkrat, najmočnejši učinek pa dosežemo s ponavljanjem Gajatri mantre 108 krat. Na koncu nekaj časa ostanemo v tišini, najbolje pa je, če nadaljujemo z meditacijo.
Gajatri mantro najdemo v Vedah (Rg Veda. III.62.10) in velja za bistvo Ved ali celo za mati Ved. Kasneje so Gajatri povezali z zvokom Om, ki tudi velja za vir Ved. Zaradi te povezanosti velja, da je Gajatri mantra razširitev ali izpopolnjenje zvoka Om. Om je dodan pred Gajatri mantro skupaj s tremi božanskimi (tvornimi) besedami – Bhur Bhuvah Svaha – ki predstavljajo tri kozmične nivoje. Bhur predstavlja fizično telo, ki je navadna snov. Bhuvah je moč, ki vibrira in zaradi katere telo živi (življenjska sila; vest). Svaha pa je radiacija ali vir življenjske sile; moč, ki sprošča vibracijo v telesu.

Gajatri mantra dejansko ščiti tistega, ki jo recitira. Sai Baba priporoča, da pred vsako jedjo zapojemo Gajatri mantro trikrat in tako blagoslovimo jed ter odstranimo negativno energijo, zlasti če jedi nismo pripravili sami. Red in čistoča v hiši sta zelo pomembna. Gajatri mantra našemu domu podarja mir in blaginjo, zdravje in bogastvo. Vendar pa prava čistost izhaja iz notranjosti, dosežemo pa jo z redno meditacijo, ponavljanjem Božjega imena in prepevanjem Gajatri mantre. To nas usmerja k pozitivnemu razmišljanju.

Maha Mritunjaya Mantra:

Om Trayambakam Yajamahe

Sugandhim Pushtivardhanam

Urvarukamiva Bandhanat

Mrityormukshiya Mamritat Om


Maha Mritunjaya mantro omenjata dva starodavna indijska vedska dokumenta:Yajurveda: 3/60 in Rg Veda: mandala št.17, sukta 59, mantra 12. Yajur in Rg Veda predstavljata dva izmed najstarejših in najbolj cenjenih vedskih dokumentov in spoznanj, ki so jih skozi tisočletja v globokih meditacijskih stanjih in uvidih prenašali naprej stari ršiji. V preteklosti so mantro recitirali za dosego dobrega zdravja, osvoboditev izpod suženjstva in druge težave. Danes jo recitirajo v večjih ali manjših skupinah za dosego miru, odpravljanje vojn, kot željo ali molitev za ozdravitev bolnih ipd. Večji kot je procent števila udeleženih, ki ponavljajo mantro (glede na število prebivalcev v nekem kraju in okolici), bolj učinkovito in koherentno se prenaša sporočilo in energija te velike MANTRE v vibracijo širše skupnosti.
Mantra pomeni osvoboditev od vsega slabega in se tako kot druge Mahamantre lahko recitira ne glede na čas oz. uro v dnevu. V Indiji, pa tudi drugod, se zbirajo skupine več tisoč ljudi. Mantro lahko ponavljajo zjutraj in zvečer, včasih tudi neprekinjeno, po 40 dni. Praviloma se mantra ponovi 108 krat, kar predstavlja tudi število venčka kroglic ("rožni venec"), ki se med ponavljanjem mantre drži v rokah. Ršiji so pred Japo (recitiranje mantre) vedno meditirali na Sri Tryambakešvaro (Gospoda Šivo) in Sri Amritešvaro (Gauri ali Parvati Šakti). Sedeli so v položaju "padmasane" (položaj lotosa), obrnjeni so bili proti vzhodu.
Pomembno je razumeti pomen besed Mritunjaya mantre. Le pri pravilnem izvajanju in ponavljanju se pokažejo njeni pozitivni učinki.

OM se v Rg Vedi ni nikoli izpisoval, pa vendar je dodan vsem mantram (tudi nekaterim zgodnejšim mantram iz Rg Ved.)
SUGANDHIM: "Čaščenje"
PUSHTIVARDHANAM: "Njemu", ki je vzdrževalec tega sveta, je Oče vsega. Je spodbujevalec vsega vedenja ter kreator vsega (Brahma).
TRAYAMBAKAM: "Ki je odrešitelj preteklega, sedanjosti in prihodnosti" se nanaša na Gospoda Šivo. "Trya " pomeni tri, "Ambakam" pa pomeni oči. Te troje oči oziroma izviri razsvetljenja predstavljajo indijsko Trojico: Brahmo, Višnu in Šivo. Tri "ambre" pa pomenijo tudi Božansko Mater ali Šakti, ki jih zastopajo Saraswati, Lakshmi in Gauri. Pomen se nanaša na Vsevednega (Brahmo), Vseprisotnega (Višnu) in Vseprisotnega (Šivo). To je modrost Brihaspati-ja, ki z recitiranjem magičnih formul razpršuje temo in uničuje sovražnike bogov. V obliki Brahmanaspati predstavlja s svojim petjem Stvaritelja Univerzuma.
YAJAMAHE: "Ki ga slavimo" pomeni Pojemo Tvojo molitev.
URVARUKAMIVA: "Urva" pomeni velik, mogočen. "Aarokam" pa pomeni bolezen. (Bolezni, ki izhajajo iz treh Gun, nevednosti ("Avidye") in laži.
BANDHANAT: "Vezi"
MRITYOR: "Smrti"
MUKSHIYA: "Biti svoboden"
AMRITAT: "Pokloni mi amrito" (odrešitev, nektar nesmrtnosti). Skupaj s prejšnjimi besedami je zadnja beseda molitev za pridobitev nektarja večne mladosti in izstop iz kroga smrti in ponovnega rojevanja.

Njen pomen bi lahko prevedli v Slovenščino, kot:
"Častimo in slavimo "Boga", ki nam daje moč in je naš odrešitelj.""Osvobodi nas izpod vezi ponovnega kroga rojevanja in umiranjain nam pokloni Nektar nesmrtnosti."

Beseda "yajamahe" nakazuje na dnevno čaščenje "Njegovega" imena, med obredi Yajne in jape, ter vadbi aštanga joge. V Indiji izvajajo to mantro ob obredu Yagje, daritvah ob ognju. Mantra je v bistvu čaščenje gospoda Šive, ki je ohranjevalec vsega.
Je mantra pomlajevanja, poklanja zdravje, dolgo življenje, mir, uspeh in zadovoljstvo. Popelje nas v blaženost čiste zavesti.
Ob petju mantre se njene božanske vibracije širijo in nas obvarujejo pred vsemi negativnimi in škodljivimi silami. Verjamejo, da petje zaščiti ljudi pred raznimi nesrečami. Vibracije prodrejo skozi celice in molekule, pretrgajo koprene naše nevednosti in nas prečiščujejo. Mnogi ljudje po svetu so pričevali, kako so se s petjem mantre ozdravili od neozdravljivih bolezni. Mritunjaya je mantra, ki premaguje smrt in nas povezuje z našo božansko notranjostjo.
Maha mantra je znana kot "Moksha mantra", mantra popolne osvoboditve gospoda Šive. Odpravlja strah pred minljivostjo, smrtjo, osvobaja nas izpod kroga umiranja in ponovnega rojevanja.
Poje se z iskrenostjo, predanostjo in zaupanjem. V današnjem času, ko smo nenehno izpostavljeni stresu in neugodnim izkušnjam, je mantra lahko darilo in zaščita.
Zvok ohranja naš univerzum v ravnovesju. Brez njega bi se raztreščil in izginil. Onstran zvoka ni ničesar. Zvok ni le mati Svetlobe, je kreator življenja. S petjem manter se tema spreminja v svetlobo, vse kar je negativno, postaja pozitivno, prerašča v božansko. Je ljubezen, ki prihaja iz nebes in se spušča na zemljo, da nas zaščiti. Je kot ladja zavesti, ki pljuje iz celote v subtilnost in od tod naprej v neskončnost.

jueves, 12 de abril de 2007

嘎亞崔 維丹塔﹒蘇陀 瑜伽: China and Taiwan


ॐ भूर्भुवस्वः
।तत् सवितुर्वरेण्यं
।भर्गो देवस्य धीमहि
।धियो यो नः प्रचोदयात् ॥

Om Bhur Bhuvah Svah
Tat savitur Varenyam
Bhargo devasya Dhimahi
Dhio yo nah prachodaiat

miércoles, 11 de abril de 2007

Gayatri: Bulgaria




ॐ भूर्भुवस्वः ।
तत् सवितुर्वरेण्यं ।
भर्गो देवस्य धीमहि ।
धियो यो नः प्रचोदयात् ॥

ом бхур бхува сваха
(a) тат савитур вареням
(b) бхарго девася дхимахи
(c) дхийо йо на(х) прачодаят
. Същност на индуизма
Индуизмът не се явява единна религия, а представлява система от местни вярвания. Той е политеистичен, макар школата Веданта да предсавлява пантеистична религия. Главни божества в индуизма са Брахма, Вишну и Шива, въплътени в тройния образ Тримурти. Основа на индуиският светоглед се явява учението за трите цели в живота на човека: дхарма, арха, кама. Основните принципи на индуизма са представата за карма, дхарма и санскара. Индуистите имат своите свещени книги - Ведите, за тях е характерно отсъствието на каквито и да е строги канони. Индуизмът поддържа кастовото разделение на индийското общество. В индуизма съществуват две основни направления - вишнуизъм и шиваизъм. Сред шиваистите се забелязват почитателите на женското начало - шактисти.
История
Изворите на индуизма намират своето начало в харапската или индийската цивилизация, съществувала през 3 пр.н.е. - 2 пр.н.е. по долината на река Инд. Религията на тази цивилизация е основана на почитането на божество. От средата на 2 пр.н.е. в северо-западен Индустан започват да проникват племената на арийците. Техният език по-късно започва да се нарича ведийски санскрит. Нахлуването на арийците е предшествано от продължителната история на преселението на народите, говорещи индо-европейските езици. Арийците донасят сложен обред на жертвоприношение - яджну, по време на който, в жертва на боговете се принася печено говеждо месо и алкохолна напитка сома. Арийците се смесват с месните племена, наречени в Ригведа Даса. В резултат на това състава на обществото се усложнил и това довело до развитието на кастовата система, която става социална база на индуизма. В новата система първостепенна роля се отреждало на брахманите - познавачи на Ведите и главни изпълнители на обрядите.
Брахманизма се разпространява в Индия през 1 пр.н.е. Във втората половина на този век, позициите на брахманизма започват да отслабват, и той за известно време е изместен от други религии, основно будизма и джайнизма. В края на 1 пр.н.е. В Индия се образува сложен комплекс от разнородни религиозни представи, които не влизат в явно противоречие с Ведите, но повече съответстват на новите условия за живот. В началото на 1 век, учението на брахманизма, започва отново да се възражда в Индия, под формата на индуизма. Индуизма и будизма се развиват паралелно, при това спора между философиите им е главната движеща сила на това развитие. По време на управлението на династията Гупти (4 век - 6 век) индуизмът е официална религия в Индия. Будизмът, оказал на индуизма силно влияние е изместен извън пределите на страната, а през 11 век окончателно изчезва от Индия. Джайнизмът остава една от индийските религии, но последователите му са много малко. Във втората половина на 19 век в индуизма се е появява реформистко движение Арйя самадж, което в днешно време има доста последователи

Gayatri: Serbia





ॐ भूर्भुवस्वः ।
तत् सवितुर्वरेण्यं ।
भर्गो देवस्य धीमहि ।
धियो यो नः प्रचोदयात् ॥
Mantre Zvuk je vid energije što ga čine vibracije ili valne dužine. neke valne dužine imaju moć ozdravljivanja, dok druge, primjerice mogu izazvati pucanje stakla. Mantre su sanskritski slogovi, riječi ili izrazi koji, kada se ponavljaju u meditaciji, dovode osobu u stanje povišene svijesti. Postoje zvuci ili energije koje su oduvijek postojali u svemiru i koji se ne mogu ni stvoriti ni uništiti. Šest osobina je zajedničko svim istinskim mantrama: - da se izvorno otkrila mudracu koji je putem nje dostigao samospoznaju i prenosio je dalje; - da je u stihu i ima vladajuće božanstvo; - da u svojoj biti ima “biđu”, sjeme, koje joj daje osobitu moć; - da posjeduje božansku kozmičku energiju, Šakti; - i na kraju, da ima ključ koji se mora pronaći neprekidnim ponavljanjem prije no što se otkrije čista svijest. Đapa, ponavljanje mantre, ne samo da daje određenu točku na koju treba usredotočiti um, nego također oslobađa energiju zatvorenu u tom zvuku. Energija se doslovce očitava, stvarajući u u mu stanovit misaoni oblik. Stoga je vrlo važno pravilno izgovaranje mantre. Predanim vježbanjem ponavljanje mantre vodi do čiste misli, gdje se zvučna vibracija stapa s misaonom i nema svijesti o značenju. Na taj će način vas mantra dovesti do istinske meditacije, do stanja jedinstva, ne-dvojnosti. Postoje tri osnovne vrste mantri: Saguna mantre prizivaju stanovita božanstva ili vidove Apsoluta; nirguna mantre su apstraktne i i skazuju identifikaciju meditanta s Apsolutom; biđa, sjemenske mantre vidovi su mantre OM i nastaju izravno iz pedeset praiskonskih zvukova. Gayatri mantra.. Om Bhur Bhuvah Svah Tat Savitur Varenyam Bhargo Devasya Dhimahi Dhiyo Yonah Parachodayat Meditirajmo o OM, onom Prazvuku Božjem, iz kojeg su proizašla tri područja, Grubo-Zemaljsko, Finije-Eterično, Najfinije-Nebesko (Bhur Bhuvah Svah). Obožavajmo (Varenyam) najviši, neopisiv Božanski Bitak (Tat), stvaralačku, životodajnu snagu, koja se i u Suncu (Savitur) izražava. Meditirajmo o blistavom (Bhargo) Svjetlu (Devasya) Božjem, koje uništava svaku tamu, svako neznanje i sve nedostatke. O, Bože, mi Te najusrdnije molimo (Yonah Prachodayat) da Tvoje Svjetlo prosvijetli naš duh (Dhi).
Gayatri mantra se smatra najsvetijom od svih mantri u kojoj je sdrzana sustina svih mantri i svih imena Boga. Ona ima univerzalnu vrednost u svakom pogledu i predstavlja duhovnu svetlost - njome se postize prosvetljenje. Prema vedskoj kosmologiji postoji sedam svetlosnih sfrea i svaka od njih ima svoju vibraciju (koja je sadrzana u ovoj mantri) Om Bhuh - zemaljski plan (1. cakra) Om Bhuvaha - atmosferski plan (2. cakra) Om Swaha - solarna sfera (3. cakra) Om Maha - prva spiritualna sfera izvan Sunca: srcana vibracija (4. cakra) Om Janaha - druga spiritualna sfera posle Sunca: snaga bozanske duhovne reci (5. cakra) Om Tapaha - treca spiritualna sfera posle Sunca: sfera praotaca, oblast najviseg spiritualnog razumevanja koje se jos vek poistovecuje sa postojanjem individue (6. cakra) Om Satyam - prebivaliste vrhunske Istine: sjedinjenje sa najvisim (7. cakra) Om Tat Savitur Varenyam - kraljevstvo Istine koje je iznad ljudskog razumevanja Bhargo Devasya Dimahi Dhiyo Yonaha Prachodayat - predstavlja spiritualni poziv i molbu svim prosvetljenim bicima koja zive u Istini da nam pomognu u postizanju naseg prosvetljenja.

Gayatri: Latvia



ॐ भूर्भुवस्वः ।
तत् सवितुर्वरेण्यं ।
भर्गो देवस्य धीमहि ।
धियो यो नः प्रचोदयात् ॥
Bhur Bhuvah Svah Tat savitur varenyam
Bhargo devasya dhimahi dhio yonah prachodaiat
Aum = Dieva Augstaakaas Personiibas piesaukshana bhUr = vitaalaas, gariigaas energijas (praanas) deveejs; bhuvaH = cieshanu dzeeseejs; svAH = sveetlaimes neseejs; tat = to; savitur = gaishumu kaa no saules; varenyam = vislabaakaa izveele; bhargo = greeku dzeeseejs; devasya = dievishkjais; dheemahi = lai sanjemu; dhiyo = sapraats; yo = ko; naha = mums; prachodayat = lai veers!
gäyatré-vyäkhyä
agni-puräëäntargatä, 216 adhyäye
gäyaty ukthäni çästräëi bhargaà präëäàs tathaiva ca
tataù småteyaà gäyatré sävitré yata eva ca
prakäçiné sä savitur väg-rüpatvät sarasvaté 1
çré-çré-jéva-gosvämi-kåtä vivåtiù—
çré-rädhä-ramaëo jayati
sanätana-samo yasya jyäyän çrémän sanätanaù
çré-vallabho’nujaù so’sau çré-rüpo jéva-sad-gatiù
athägneya-sthä gäyatré-vyäkhyä vivriyate ukthäni praëavätmaka-manträn çästräëi
sarvän api vedän bhargaà vakñyamäëaà viñëu-rüpaà tejaù präëän sarva-jéva-hetün
tad-vibhütéàç ca yato yasmäd gäyati prakäçayati tato gäyatré småtä yasmäd eva ca
trayémayasya savituù prakäçiné prädurbhävayitré tasmät såjet savitäram iti sävitré ca
väg-rüpatvät sarasvaté ca sä

1
taj-jyotiù paraà brahma bhargas tejo yataù småtam
bhargaù syäd bhräjata iti bahulaà chandaséritam

2
atho geyeñu mukhyatväd bhargam eva vivåëoti—taj-jyotir iti yo’yaà bhargaù sa eva
tat prasiddhaà paraà brahma yato bharga eva tejaù småtaù sva-prakäça-jyoté-
rüpatayä nirdiñöaù kayä niruktyä tasya bhargasya tejastvaà taträha—bhargaù syäd
bhräjata iti kathaà sidhyati ? taträha—bahulaà chandaséti bhagavatä päëininä
éritaà sütritam ity arthaù

2
vareëyaà sarva-tejobhyaù çreñöhaà vai paramaà padam

3
atha tasya mantroktaà vareëyatvaà sädhayati—vareëyam ity ardhena sa ca bhargo
vareëyaà yat paramaà padaà sarvasyäthäçraya-rüpaà vastu vareëyaà näma kià
vastu ? taträha sarva-tejobhyaù çreñöhaà yat tad evety arthaù sarveñäà tejasäà
prakäçänäà prakäçakatvena sva-prakäça-rüpam iti bhävaù

3
svargäpavarga-kämair vä varaëéyaà sadaiva hi

4
evaà bhargasya vareëya-padena rüòhyä çreñöhatvaà darçayitvä yoga-våttyä sarva-
prärthanéyatvaà darçayati svarga ity ardhena—spañöam

4
våëoter varaëärthatväj jägrat-svapna-vivarjitam

5-6
tatra tad-artha-sampädaka-dhätv-artham api hetutvena nirdiçati våëoter
varaëärthatväd iti spañöam 5 atha paramatva-jïäpanäya punar varam eva viçinañöi
jägrat-svapna-vivarjitam iti turéyävasthäd api jévät param ity arthaù

6
nityaà çuddhaà buddham ekaà nityaà bhargam adhéçvaram
ahaà brahma paraà jyotir dhyäyemahi vimuktaye

7
tad eva bharga-vareëyayoù padayor arthaà darçayitvä väkyasya prayojanam äha—
nityam iti ahaà bhargaà dhyäyemahi, tatra bhargasya viçeñaëäni nitya-çuddham ity
ädéni aham ity asya viçeñaëaà brahmeti tatra nityaà sadaiva çuddhaà na tu jévavat
saàsäritvävastham ity arthaù evaà buddhaà sadaiva bodha-yuktam ity arthaù
ekaà na tu jévavad anekam adhéçvaraà sarva-çakti-yuktam ahaà brahma paraà
jyotir iti nädevo devam arcayed iti nyäyena svasya tädätmya-bhävanä darçitä
dhyäyemahi na kevalo'ham eva dhyäyeyaà kintu sarve’pi vayaà jévä dhyäyemety
arthaù kim-arthaà dhyäyasi ? taträha vimuktaye saàsära-mukti-pürvaka-tat-
präptaye tad etan-mate bharga-çabdasyäd-antatve puàstve ca siddhe mantro’py evam
eva vyäkhyeyam supäà sulug ity ädinä chändasa-sütreëa dvitéyayaika-vacanasyämaù
sutvädeçäd evaà tatra ya ity eva vakñyate, na tu ya ity anena savitur äkarñaù kriyate
dhyeyaù sadä savitå-maëòala-madhya-vartéti vidhänät atas tad bhargopadeçäd iti
nyäyäc ca

7
taj jyotir bhagavän viñëur jagaj-janmädi-käraëam

8
tathaiva tad ity asya mantra-gata-padasya vyäkhyäà viçiñya darçayati—taj jyotir ity
ardhena bharga-pada-väcyaà taj-jyotir eva tat-padena pürvam uktam ity arthaù tac
ca bhagavän viñëur eva, tad eva ca vedäntena darçitaà jagaj-janmädi-käraëam ity
arthaù mantre ca praëavädi tad ity antasya dhémahéty antenänvaya eva käryaù
svayaà praëavärtha-rüpaà käraëät käryasyänanyatväd iti bhür-ädi-rüpaà ca tat
tattvaà savitur devasya vareëyaà bhargo dhémahéti

8
çivaà kecit paöhanti sma çakti-rüpaà vadanti ca
kecit süryaà kecid agnià daivatäny agni-hotriëaù
agny-ädi-rüpé viñëur hi vedädau brahma géyate

9
athätra vipratipadyamänän svamata-sätkaroti—çivaà kecid iti särdhena sphuöam

9
tat padaà paramaà viñëor devasya savituù småtam 10
tad evam eva viñëu-savitroù käraëa-käryayos tayos tädätmyenäbhedam api darçayati
tat padam ity ardhena atra viñëor iti viçvätmakam ity arthaù tad iti sa bharga ity
arthaù

10
dadhäter vä dhémahéti manasä dhärayemahi

11
dhémahéty asya dhätv-antara-prakräntatvena tattvena tam evärthaà yojayati dadhäter
ity ardhena spañöam

11
no’smäkaà yac ca bhargas tat sarveñäà präëinäà dhiyaù
codayät prerayet buddhér bhoktèëäà sarva-karmasu
dåñöädåñöa-vipäkeñu viñëuù süryägni-rüpa-bhäk

12
atra mantra-çabdaà yojayati—no’smäkam iti särdhena atra yac ceti tad iti ca pürva-
sütreëa sor luko sädhitaà bharga ity anenaiva tad ity asya sambandhaç ca darçitaù
codayät prerayät ity anayoù pürva-siddhäntena draòhayati—viñëuù süryägni-rüpa-
bhäg iti

12
éçvara-prerito gacchet svargaà vä çubhram eva vä

13
atra hetum äha—éçvara ity ardhena éçvaraù pürvokta-viñëu-rüpaù

13
éçäväsyam idaà sarvaà mahad-ädi-jagad dhariù
svargädyaiù kréòate devo yo haàsaù puruñaù prabhuù

14
tad eva çrutväntareëa pramäëayati—éçäväsyam iti tasyeçasya harir iti nämäntareëa
viñëutvam eva sthäpayati harir ity ardhakena svargädyair ity ardhena haàsaù
paramätmä tad-rüpaù puruñaù

14
dhyänena puruño’yaà ca drañöavyaù sürya-maëòale
satyaà sadä-çivaà brahma viñëor yat paramaà padam

15
tasya vareëyatva-paräkäñöhäà darçayitum äha—dhyäneneti dhyänena—dhyeyaù sadä
savitå-maëòalam-madhya-vartéty ädy uddiñöena nanv evaà cet tarhi éçitavyasya
sürya-maëòalasya näçe tasyaiçvarya-näçaù syät, taträha—satyam iti viñëor yat mahä-
vaikuëöha-lakñaëaà paramaà padaà tat satyaà käla-trayävyabhicäri sadä-çivaà
täpa-traya-rahitaà ca brahma båhattvät båàhaëatväc ca yad brahmocyate tad-rüpam
evety arthaù

15
devasya savitur devo vareëyaà hi turéyakam

16
nanu tasmin mahä-vaikuëöhe savitr-antaryämiëo’smäd vilakñaëa eva näräyaëaù, sa ca
nitya eva savitr-antaryämino’sya tu kédåktvam ? taträha—devasyety ardhena devasya
dyotamänasya savitur yo devaù dhyeyaù sadä ity ädiñu nirdiñöaù so’pi vareëyaà
türéyaà samañöi-gataà jägrat-svapnädy-atétaà samädhy-avasthäyäm eva gamyaà, yat
padaà bharga-saàjïakaà sa ekadhä bhavatéty ädi çruteù sarväçraya-rüpaà yad vastu
tad-rüpam eva mahä-pralaye mahä-vaikuëöhe eva mahä-näräyaëenaikébhüya
sthäyitväd iti bhävaù

16
yo’säv äditya-puruñaù so’säv aham uttamam
janänäà çubha-karmädén pravartayati yaù sadä

17
atha tat-sämyäd ity artham ahaìgrahopäsanä-rüpaà tripadäyä asyäç caturthasyä ajapä
näma dhyeyasyärtham äha—so’säv iti padena spañöam

17
ity agni-puräëa-stha-gäyatré-vyäkhyäyä vivåtiù çré-jéva-kåtä samäptä

Gayatri: Finland



Om Bhur Bhuvah Svah Tat Savitur Varenyam

Bhargo Devasya Dhimahi Dhio Yonah Prachodaiat


Ohjaa meidät oikeata tietä,
niiden tietä, joiden osana on Sinun mielisuosiosi


Hän lähettää selvät merkit palvelijalleen, jotta tämä voisi johtaa teitä pimeydestä valoon; sillä totisesti Jumala rakastaa teitä ja on teille armollinen.

Gayatri: Slovenia



OM
BHUR BUVAH SUVAHA
TAT SAVITUR VARENJAM
BHARGO DEVASJA DEMAHI
DHIJO JO NAH PRAČODAJAT

* AUM

- prvobiten zvok nastanka sveta, simbol Boga (Brahman)
* BHUR

- Zemlja, groba, fizična raven človeka in vsega bivanja
* BUVAH

- eterska in astralna raven bivanja
* SUVAHA

- še bolj prefinjena božanska raven, kavzalno telo duše, nebesa
* TAT

- Prvobitna resničnost, ki jo je težko opisati - "Ta"
* SAVITUR

- Življenjska sila, ki je v Soncu, Božanska mati
* VARENJAM

- kar je najbolj oboževanja vredno, izvrstno
* BARGO

- izžarevanje, sijaj Duha, razsvetljenje
* DEVASJA

- Božanski sij, Milost
* DHIJO

- visoka inteligenca, intelekt
* JO NAH

– Premišljujem in meditiram o razumu, ki me spodbuja k molitvi,
PRAČODAJAT.

da bi spoznal najvišje Božansko bitje.


Gajatri mantra predstavlja telo Božanstva. Zato lahko posameznik z rednim ponavljanjem te svete mantre, dobi daršan ali spoznanje Božanstva. Sveti spisi (Vede) neprestano poudarjajo pomembnost petja Gajatri mantre za mir posameznika, naroda in celega sveta.
Gajatri pojemo z namenom, da bi dosegli univerzalno zavest in prebudili intuitivne moči. Ko ponavljate mantro, meditirajte o Njenem pomenu in molite za videnje oziroma spoznanje božanskega bistva.. Meditacija na Gajatri uničuje vse zablode, krepi življenjsko energijo, zagotovi dolgo življenje, zdravje, blagostanje in razsvetljenje. Gajatri je utelešenje treh Boginj: Sarasvati, Mahalakšmi in Durge, kar pomeni, da podarja blagoslove za izostren razum, večjo blaginjo s tem pa nam posledično olajša družinske, socialne in ostale težave.

Gajatri mantra nas varuje, ker Gajatri predstavlja božansko silo, ki ohranja vse življenje. Zato bi nas po nepotrebnem skrbelo za hrano ali streho nad glavo, ko smo pod zaščito božanske Matere. Mantro pojemo tako pogosto kot je le mogoče. Sathya Sai Baba pravi, da ne potrebujemo nobene druge zaščite, če pojemo Gajatri, saj le-ta uteleša vse božanske moči. Izničuje vse strahove, je najboljše zdravilo za vse vrste bolezni, uničuje karmo in nam podari osvoboditev.

Gajatri mantra je univerzalna molitev, ki prosi za bister um, ki bo spoznal resnico brez popačenj. Lahko jo pojejo moški in ženske vseh podnebnih pasov in veroizpovedi. Gajatri je »Tista, ki človeka obvaruje, osvobodi in zaščiti pred umrljivostjo«.

Mantramo lahko kadarkoli, tudi ponoči, ko se kopamo, med delom, na sprehodu in sicer na glas, potiho ali v mislih. Za uspešno recitiranje mantre moramo upoštevati dva pogoja:
1. besede mantre izgovarjamo (pojemo) jasno in razločno, brez neumestne naglice;
2. mantro ponavljamo s ponižnostjo, spoštovanjem, vero in ljubeznijo, saj je Gajatri sinonim za Boga. Spoštovanje in ljubezen do Gajatri mantre ter vera v obljubljene rezultate so daleč pomembnejši kot avtomatično ponavljanje, medtem ko um blodi.
V skupini jo tradicionalno ponavljajo najmanj devetkrat, najmočnejši učinek pa dosežemo s ponavljanjem Gajatri mantre 108 krat. Na koncu nekaj časa ostanemo v tišini, najbolje pa je, če nadaljujemo z meditacijo.
Gajatri mantro najdemo v Vedah (Rg Veda. III.62.10) in velja za bistvo Ved ali celo za mati Ved. Kasneje so Gajatri povezali z zvokom Om, ki tudi velja za vir Ved. Zaradi te povezanosti velja, da je Gajatri mantra razširitev ali izpopolnjenje zvoka Om. Om je dodan pred Gajatri mantro skupaj s tremi božanskimi (tvornimi) besedami – Bhur Bhuvah Svaha – ki predstavljajo tri kozmične nivoje. Bhur predstavlja fizično telo, ki je navadna snov. Bhuvah je moč, ki vibrira in zaradi katere telo živi (življenjska sila; vest). Svaha pa je radiacija ali vir življenjske sile; moč, ki sprošča vibracijo v telesu.

Gajatri mantra dejansko ščiti tistega, ki jo recitira. Sai Baba priporoča, da pred vsako jedjo zapojemo Gajatri mantro trikrat in tako blagoslovimo jed ter odstranimo negativno energijo, zlasti če jedi nismo pripravili sami. Red in čistoča v hiši sta zelo pomembna. Gajatri mantra našemu domu podarja mir in blaginjo, zdravje in bogastvo. Vendar pa prava čistost izhaja iz notranjosti, dosežemo pa jo z redno meditacijo, ponavljanjem Božjega imena in prepevanjem Gajatri mantre. To nas usmerja k pozitivnemu razmišljanju.


Maha Mritunjaya Mantra:

Om Trayambakam YajamaheSugandhim PushtivardhanamUrvarukamiva BandhanatMrityormukshiya Mamritat Om
Maha Mritunjaya mantro omenjata dva starodavna indijska vedska dokumenta:Yajurveda: 3/60 in Rg Veda: mandala št.17, sukta 59, mantra 12. Yajur in Rg Veda predstavljata dva izmed najstarejših in najbolj cenjenih vedskih dokumentov in spoznanj, ki so jih skozi tisočletja v globokih meditacijskih stanjih in uvidih prenašali naprej stari ršiji. V preteklosti so mantro recitirali za dosego dobrega zdravja, osvoboditev izpod suženjstva in druge težave. Danes jo recitirajo v večjih ali manjših skupinah za dosego miru, odpravljanje vojn, kot željo ali molitev za ozdravitev bolnih ipd. Večji kot je procent števila udeleženih, ki ponavljajo mantro (glede na število prebivalcev v nekem kraju in okolici), bolj učinkovito in koherentno se prenaša sporočilo in energija te velike MANTRE v vibracijo širše skupnosti.
Mantra pomeni osvoboditev od vsega slabega in se tako kot druge Mahamantre lahko recitira ne glede na čas oz. uro v dnevu. V Indiji, pa tudi drugod, se zbirajo skupine več tisoč ljudi. Mantro lahko ponavljajo zjutraj in zvečer, včasih tudi neprekinjeno, po 40 dni. Praviloma se mantra ponovi 108 krat, kar predstavlja tudi število venčka kroglic ("rožni venec"), ki se med ponavljanjem mantre drži v rokah. Ršiji so pred Japo (recitiranje mantre) vedno meditirali na Sri Tryambakešvaro (Gospoda Šivo) in Sri Amritešvaro (Gauri ali Parvati Šakti). Sedeli so v položaju "padmasane" (položaj lotosa), obrnjeni so bili proti vzhodu.
Pomembno je razumeti pomen besed Mritunjaya mantre. Le pri pravilnem izvajanju in ponavljanju se pokažejo njeni pozitivni učinki.
OM se v Rg Vedi ni nikoli izpisoval, pa vendar je dodan vsem mantram (tudi nekaterim zgodnejšim mantram iz Rg Ved.)
SUGANDHIM: "Čaščenje"
PUSHTIVARDHANAM: "Njemu", ki je vzdrževalec tega sveta, je Oče vsega. Je spodbujevalec vsega vedenja ter kreator vsega (Brahma).
TRAYAMBAKAM: "Ki je odrešitelj preteklega, sedanjosti in prihodnosti" se nanaša na Gospoda Šivo. "Trya " pomeni tri, "Ambakam" pa pomeni oči. Te troje oči oziroma izviri razsvetljenja predstavljajo indijsko Trojico: Brahmo, Višnu in Šivo. Tri "ambre" pa pomenijo tudi Božansko Mater ali Šakti, ki jih zastopajo Saraswati, Lakshmi in Gauri. Pomen se nanaša na Vsevednega (Brahmo), Vseprisotnega (Višnu) in Vseprisotnega (Šivo). To je modrost Brihaspati-ja, ki z recitiranjem magičnih formul razpršuje temo in uničuje sovražnike bogov. V obliki Brahmanaspati predstavlja s svojim petjem Stvaritelja Univerzuma.
YAJAMAHE: "Ki ga slavimo" pomeni Pojemo Tvojo molitev.
URVARUKAMIVA: "Urva" pomeni velik, mogočen. "Aarokam" pa pomeni bolezen. (Bolezni, ki izhajajo iz treh Gun, nevednosti ("Avidye") in laži.
BANDHANAT: "Vezi"
MRITYOR: "Smrti"
MUKSHIYA: "Biti svoboden"
AMRITAT: "Pokloni mi amrito" (odrešitev, nektar nesmrtnosti). Skupaj s prejšnjimi besedami je zadnja beseda molitev za pridobitev nektarja večne mladosti in izstop iz kroga smrti in ponovnega rojevanja.

Njen pomen bi lahko prevedli v Slovenščino, kot:
"Častimo in slavimo "Boga", ki nam daje moč in je naš odrešitelj.""Osvobodi nas izpod vezi ponovnega kroga rojevanja in umiranjain nam pokloni Nektar nesmrtnosti."

Beseda "yajamahe" nakazuje na dnevno čaščenje "Njegovega" imena, med obredi Yajne in jape, ter vadbi aštanga joge. V Indiji izvajajo to mantro ob obredu Yagje, daritvah ob ognju. Mantra je v bistvu čaščenje gospoda Šive, ki je ohranjevalec vsega.
Je mantra pomlajevanja, poklanja zdravje, dolgo življenje, mir, uspeh in zadovoljstvo. Popelje nas v blaženost čiste zavesti.
Ob petju mantre se njene božanske vibracije širijo in nas obvarujejo pred vsemi negativnimi in škodljivimi silami. Verjamejo, da petje zaščiti ljudi pred raznimi nesrečami. Vibracije prodrejo skozi celice in molekule, pretrgajo koprene naše nevednosti in nas prečiščujejo. Mnogi ljudje po svetu so pričevali, kako so se s petjem mantre ozdravili od neozdravljivih bolezni. Mritunjaya je mantra, ki premaguje smrt in nas povezuje z našo božansko notranjostjo.
Maha mantra je znana kot "Moksha mantra", mantra popolne osvoboditve gospoda Šive. Odpravlja strah pred minljivostjo, smrtjo, osvobaja nas izpod kroga umiranja in ponovnega rojevanja.
Poje se z iskrenostjo, predanostjo in zaupanjem. V današnjem času, ko smo nenehno izpostavljeni stresu in neugodnim izkušnjam, je mantra lahko darilo in zaščita.
Zvok ohranja naš univerzum v ravnovesju. Brez njega bi se raztreščil in izginil. Onstran zvoka ni ničesar. Zvok ni le mati Svetlobe, je kreator življenja. S petjem manter se tema spreminja v svetlobo, vse kar je negativno, postaja pozitivno, prerašča v božansko. Je ljubezen, ki prihaja iz nebes in se spušča na zemljo, da nas zaščiti. Je kot ladja zavesti, ki pljuje iz celote v subtilnost in od tod naprej v neskončnost.









Gayatri: Bosnia



Om Bhur Bhuvah Svah Tat Savitur Varenyam

Bhargo devasya Dhimahi Dhio Yonah Prachodaiat


Uputi nas na pravi put,
na put onih kojma si milost Svoju darovao,

On robu Svome objavljuje jasne ajete da bi vas iz tmina na svjetlo izveo – a Allah je, uistinu, prema vama dobar i milostiv.

Gayatri: Albania



Bhur Bhuvah Svah Tat savitur Varenyam
Bhargo devasya Dhimahi Dhio yo nah prachodaiat

Ty të adhurojmë dhe prej Teje ndihmë kërkojmë!
Udhëzona në rrugën e drejtë!

Ai robit të vet i shpall argumente të qarta për t’iu nxjerrë juve prej errësirave ne dritë. E, s’ka dyshim se All-llahu është i butë e i mëshirshëm ndaj jush.

Gayatri: Sweden






Om bhur bhuvah Svahah tat savitur varenyam
Bjargo devasya dhimahi dhio yo nah prachodaiat
Oh Du som upprätthåller Universum
Från vilken allt levande utgår
Och till vilken allt levande återvänder
Avtäck för oss Den Sanna Andliga Solens Ansikte
gömd bakom en skiva av gyllene ljus
Så att vi må förstå Sanningen
Och utföra vårt fulla åtagande
När vi färdas till dina heliga fötter



Veda
kunskap. Rsis bevarar "the Word" muntligt. Gayatri-mantra. Ljudet viktigare än orden (Aum), innehåller: bhuh (jord), bhuvah (atmosfär), svah (himmel), vilka manifesterar brahman. Mantra och ritual inom Veda: Rig (äldst 1800 fvt), reciteras av hotrpräster. Sama musiceras av udagatrpräst. Yajur utförs som ritual av offrande adhvaryupräst. Atharva utförs av atharvapräst som svär eder för goodwill och fred. Varje vedadel består av två "lager": samhita, som är samling av mantran, och brahmanas som är tolkning, instruktioner hur ritual genomförs. Offer tolkas på två sätt: (1) adhi-yayn, utåt ritualakten. (2) adhi-atman, inre självet (tolkas i Aranyaka (=skogsrelaterad) och Upanishaderna (=hemlig instruktioner). Offer görs 5 ggr/dag för fäderna, gudarna, allt skapat, människorna, och "the sacred lore" dvs att lära sig Veda. Kommentarer till Veda kom tidigt (700 fvt) bl a Vedanga. Efter Panini bevaras sanskrit hos en elit. Manu smirti kom på sruti/smirti och att högsta kastet (ej kvinnor) endast får tillgång till Veda. Upanyanariten. Nedskrivningar av Veda bannas, den som ej lär Veda från lärare kommer till helvetet! Smirti= även episka (itihasa, mahabaratha (5:e vedan kallad, men översätts) och ramayana) och Puranas (18 stycken). Det beror på åskådning (extremer: Arya Samaj och vaisnavas) hur man betraktar episka/smirtis som auktoritativa. Darsana= "vedisk exegetik" (6 skolor). Veda anses vara utan mänskligt ursprung, och dess auktoritet är självbevisande (ex om det är konflikt mellan smirti och veda är alltid veda bäst). Idag utförs sällan offer. Man sänder recitation via radion. Levande muntlig tradition kvar, men minskat antal kan utantill. Det performativa viktig del.

Gayatri: Turkey






Om Bhur Bhuvah Svah Tat Savitur Varenyam

Bhargo devasya Dhimahi Dhio Yonah Prachodaiat


Allahım!) Yalnız sana ibadet ederiz ve yalnız senden yardım dileriz.
Bizi doğru yola, kendilerine nimet verdiklerinin yoluna ilet


O, sizi karanlıklardan aydınlığa çıkarmak için kulu Muhammed’e apaçık âyetler indirendir. Şüphesiz Allah, size karşı çok esirgeyici, çok merhametlidir.



2


Yalnız sana ibadet ederiz ve yalnız senden yardım dileriz.
Dosdoğru giden yola ilet bizi...

O, odur ki, sizi karanlıklardan aydınlığa çıkarsın diye kulu üzerine, gerçeği apaçık gösteren ayetler indiriyor. Allah size karşı gerçekten çok şefkatli, çok merhametlidir.



3

Sade Sana ederiz kulluğu, ibadeti; sade Senden dileriz yardımı, inayeti Yarab!
Hidayet eyle bizi doğru yola!

Sizi karanlıklardan nura çıkarsın diye kuluna parlak parlak ayetler indiren O'dur. Muhakkak ki, Allah size karşı çok esirgeyici, çok merhametlidir.








JAPA SADHANA

Deneyim dünyasının üç önemli faktörden oluştuğu söylenebilir: "düşünce", "isim" ve "biçim". Bunların üçü, içsel olarak bir diğeriyle bağlıdır. Düşünce, isim ve biçim arasında elde edilen bu ilişki, ruhsal uygulama ya da Sadhana'nın Japa-Yoga olarak bilinen çok önemli bir yönü ile ilgilenir. Bu, hepimizin aşina olduğumuz Japa Yogası terimidir. Bhagavat Gita'da Rab ruhsal Sadhananın bu yönünden Tanrı'ya yaklaşmanın bilinen yöntemleri arasındaki belki de en iyisi diyerek söz etmiştir: "Yajnanam Japayajnosmi" -- "tüm kurbanlar, Sadhanalar, çileler ya da Tapas biçimleri arasında, Ben'i Japa temsil eder." der Bhagavan Sri Krişna. Japa'ya ruhsal uygulamada en etkili yöntem olarak bakılır. Çünkü bu anlayışımız için anlaşılır olan yaşamın anlık gerçekleri ile sıkı bir biçimde bağlıdır ve aynı zamanda Yoga'nın nihai amacına ipekten bir iplikle içsel olarak bağlıdır. Burada bahsettiğimiz terimler, isimler ve biçimler, onlara yüklediğimiz anlamlardan çok daha fazlası anlamına gelmektedir. İsim sadece bir fiziksel biçime tesadüfen yapıştırdığımız bir söz ya da apela değildir.

Bu günlerde bizler biçimle ilişkili geçici heveslerimiz ve hayallerimize göre, isim ve biçim arasında bir ilişki gözetmeden bir isim almaya alışkınız. Kadim günlerdeyse, özellikle ülkemizde, belli bir biçimi isimlendirme iyi saptanmış, bilimsel bir gerçek üzerine oturtulurdu. İsim bir biçimi temsil eder ve biçim de isim ile sembolize edilir ya da gösterilir. Tantra ya da Agama olarak bilinen ünlü ruhsal disiplin sisteminde, tanınmış bir şekilde belli bir ismin ifadesi otomatik olarak belli bir biçimi yansıtır. Bu biçim genellikle Agama Sastra'larda Yantra olarak bilinir. Yantra sadece geometrik bir şekil ya da biçimlendirme değildir, bu bir ismin, ifadelendirilme yoluyla tezahür ettirilen, alması gereken şekildir. Böylece, isim ve biçim birbiri ile sıkı bir ilişki içindedir. Sadece bu da değil, isim ve biçim, isim ve biçimin ifadesinin gerisinde kalan düşünce ile de ilişki içindedir.

Genel deyişle, biz herhangi bir maddeye verilen herhangi bir ismi, mesela "ağaç"ı örnek olarak alabiliriz. "Ağaç" bir isimdir, bizlerin ağaç olarak bilinen bir nesnenin fiziksel varoluşunu bildiğimiz bir biçime işaret etmesi veya göstermesi beklenen bir ses sembolüdür. Ayrıca, "ağaç" isminin ifadesinin aklımızda nasıl bir fikir çağrıştırdığını da gayet iyi biliyoruz. Fikir, isim ve biçim şuurda eş zamanlı olarak yükselir, böylece biri diğerinden kolaylıkla ayırt edilemez. Bir nesnenin algılaması, bu ismin fikrini çağrıştırır; ve bir ismin söylenmesi nesnenin ya da biçimin fikrini çağrıştırır. Ya da hatta bir düşünce, sadece bir fikir kendisini onu sembolize eden bir isimle birlikte bir biçim olarak tezahür ettirebilir.

Şimdi, mevcut bağlamda ruhsal uygulama olan Sadhana'da, bu doğanın içsel gizi akılda doğar. Her bir ismin bir biçime tekabül etmesinden ve dünyanın da biçimlerden oluşması ve biçimler dışında başka hiç bir şeyden oluşmamasından dolayı, bizlerden aklımızda sadece bizde şu an içinde bulunduğumuzdan daha yüksek bir Gerçek derecesi ya da Gerçeklik'in belli biçimini uyandırması gereken bu belli biçimi çağrıştırmamız istenir, böylece bizlerin Tanrı, Ishvara olarak bilinen Gerçek'in nihai ifadesi olan en son en yükseğine erişene dek bir Gerçek derecesinden daha yükseğine ve tezahürün daha yüksek gelişen biçimlerine yükselmemize imkan verir. Ve metinlerimiz bize tekabül eden ismi söyleyerek, şuurdaki belli bir biçimi çağrıştırabileceğimizi, aklımızda, şuurumuzda da Tanrı biçimine, Yüce Varlık'ın Kendisine Tanrı ya da Kadir-i Mutlak olan Varoluş ya da Gerçeklik'in nihai biçiminin kutsal ifadesi olan İsim'in okunmasıyla yakarabileceğimizi söylerler.

Raja-Yoga olarak bilinen ünlü ruhsal uygulama sisteminin Sutraları ya da vecizelerde, bunların yazarı Patanjali Maharshi, bize örtülü bir ifadeyle, "tajjapastadartha-bhavanam." der. O, bu Sutra'da Japayı tanımlamaktadır. Japa Sadhana demekle neyi kast ediyoruz? Belli sembolik bir ifadeyi ima eden anlam üzerine yapılan tefekkür, bir İsmin okunması -- bu Japa'dır. O halde, Japa, en azından Patanjali'nin tanımına göre, sadece bir İsim ya da formülün mekanik okunuşu değil, bu Yoga biçiminin öncüsü olan bir çoklarının sadece İsmin mekanik tekrarının bile kendi faydalı etkilerinin olduğunu söylemesinin aksine, aynı zamanda anlamı üzerine de eş zamanlı olarak tefekküre dalmaktır. Sistem üzerinde kendi etkisi olan belli ilaçlar vardır; hangi ilacı aldığınızı bilseniz de bilmeseniz de, ilacın içindekilerin, fiilin hızlanması için sizde gerekli fizyolojik havayı yaratmada size yardım edeceğini bilmeniz gerçeğine bağlı olmadan yine de bunlar sistemde istenilen bir şekilde hareket ederler. Bilerek ya da bilmeyerek, Tanrı'nın İsmi alınabilir, İsmin anlamını bilebilirsinz, İsmin ima ettiğini takdir edebilirsiniz ya da etmezsiniz. Tanrı'nın İsmi yanan ateşe benzetilir. Bilerek ya da bilmeyerek, ateşe dokunursanız; bu sizi yakacaktır, bunun kendi etkisi vardır. Aynı şekilde, Tanrı'nın İsmi'nin bu gücünün de tüm sistemde gerek bedensel, gerekse psikolojik bir işleyişi vardır, bu yüzden bizi arılaştırır. Arılaşma süreci bizde oluşan bir fiildir, Rajas ve Tamastan doğmuş olan daha temel bir metal olan ham düşünmeyi Sattvaguna olarak bilinen ifade biçimine dönüştürür. Bu nedenle, bir Mantra'nın okunması, doğamızdaki Rajas ve Taması dönüştürerek bizdeki Sattvanın ortaya çıkması sürecini hızlandırır. Rajas ve Tamasın yok edilmesi, Rajas ve Tamas olarak bildiğimiz unsurların tamamen yücelik kazanması demek değildir. Atalet, huzursuzluk ve denge, Tamas, Rajas ve Sattva olarak tanımlanır.

Aslında, Sattva, Rajas ve Tamas olarak bilinen bu üç değer ya da özellik ayağımıza girmiş bir diken gibi sistemimize girmiş yabancı toksik maddeler değillerdir, aklımızın kendisine ait biçimlerdir. Sattva, Rajas ve Tamas olarak bilinen Prakritinin Gunaları bir aynayı kaplayan kir ya da toz gibi aklımızın dışında değillerdir. Aynadaki tozun aynadan farklı olmasından dolayı aynanın üstünü silebilir ve tozu yok edebilirsiniz, ama bu Rajas ve Tamasın Sattva haline dönüşmesi durumunda geçerli değildir. Aklın kendisi kendilerini tezahür ettiren Prakriti'nin bu Guna'larının özüdür. Akıl ve Sattva, Rajas ve Tamas olan bu üç Guna arasındaki ilişki nedir? Bir maddenin değeri maddenin kendisinden genellikle ayırt edilir. Bir gülün kırmızılığına genellikle gülün kendisinden ayrı olarak bakılır. Gül, kırmızılık değerinin ya da karakterinin varolduğu maddedir. Bu, aklın Gunalarla olan ilişkisinde böyle değildir. Prakriti'nin Guna'ları olan Sattva, Rajas ve Tamas değerlerinin aklılla olan ilişkilerinde, akılla, bir ipin üç teli ile ip arasındaki ilişki gibi bir ilişkisi vardır. Bir ipin tellerinin neler olduğunu biliyorsunuz. Üç ince tel bir kalın ip yapar. Ve üç ince tel, kalın ipin dışında değildir. Bunların kendisi kalın ipi yaparlar. Tellerin kendisi bir kumaşı oluşturur. Tel ya da kumaş gibi farklı sözler kullansak bile, tellerin dışında bir kumaşımız yoktur. Bunun sadece, bir ve aynı maddeye iki farklı koşulun isminin verilmesi olduğunu fark edersiniz. Teller kumaştır, ve satın alırken telleri değil bir kumaşı aldığımızı söylesek de kumaş da tellerdir. Bu bir ifade yoludur, ama gerçekte, esasen tek ve aynı şeyi ifade ederler. Aynı şekilde, akıl da Guna'lardır, ve Guna'ların kendisi aklın maddesini oluşturur. O halde, Rajas ve Tamas durumundan Sattva durumuna dönüşümünde olan, akıldaki elementlerin, Sattva olarak bilinen içsel belirli durumlara doğru içsel olarak yeniden yapılandırılmasıdır. Bu analog tamamen buraya uygun değilse bile, sütün muhteviyatının lor peyniri denilen başka bir maddeye dönüşmesi gibi olduğunu söyleyebilir miyim. Bu örneği size söylememin nedeni, muhteviyatın içsel olarak tekrar şekillenmesi ve dışsal bir elementin kendini tanıtmamasıdır. Bizler bu dönüşüm sürecinde başka bir şey haline geliriz.

Tanrı ilkesi tamamen bizim doğamız dışında değildir. Mantra Japa yoluyla yakardığımız Yüce Varlık, bizim içsel yapımız ile tamamen ayrı ya da uydurma değildir. Biz Tanrı'yı dışarıdan bir yerden, doğamızla tamamen iişkisiz bir dışsal element gibi getirmiyoruz. Tanrı doğamıza dışarıdan, yedinci cennetten getirilmiyor. Tanrı elementi, Gerçeklik ilkesi içten tezahür eder. Metinlerimizin ilan ettiği gibi, Tanrı'nın İçkinliği gerçeği üzerine tefekküre daldığımızda, bu gerçek bizim için net olur. Bizim için içkin olduğundan O böyle olmasına rağmen, Tanrı sadece doğamızın ötesinde değildir. Bu şu anlama gelir; Tanrı'nın doğası sadece bizde bulunan daha temel olan Rajas ve Tamas değerlerine göre üstün değil, aynı zamanda Tanrı ilkesi bizim kendi kişiliğimizde, aklımızda, zihnimizde, kendi Atman'ımızın içinde gizli olarak nüfus etmiş olarak bulunur. Aslında, içimizdeki Atman kozmostaki Brahman'dır. Tüm kadimlerin ilan ettikleri budur. Özben Mutlak'tır. Dahili aynı anda Herşey-Olan-Evrensel'dir.

Bu nedenle, Mantra Japa ile Ishvara-Şakti'ye yakarış da dışarıdaki gerçekliğin daha üstün bir yüzünün içerideki yapıya getirilme çabası değildir, içimizdeki ifadesinin daha büyük derecedeki tezahürüdür. Sadhaka olan bizler, arayanlar Japa-Sadhana'da Tanrı, İlah ve Mantra'nın harflerinin yapısı ilkesi kadar önemli bir role sahibiz. Aslında, Japa üç önemli element ya da Şakti ya da güç içerir, yani Mantra-Şakti, Devata-Şakti ve Sadhana-Şakti. Sadhana-Şakti bizim kendi içimizdeki güçtür; Mantra-Şakti formülün harflerinin birbirine yakınlığı ya da özel kombinasyonuardına gizli güçtür; ve Devata-Şakti yine Mantra'daki daha üstün içkin güçtür.

Şimdi, biz tüm bu üç yönü Japa-Sadhana'da göz önüne alırız, böylece bu kendi başına tam bir ruhsal uygulama olur. Japa tam bir Sadhana'dır ve dışarıdan daha tam hale gelmek için herhangi bir ek almasına gerek yoktur. Ermiş Patanjali'nin "Tajjapastadarthabhavanam" dediğini tekrar edelim. Tanrı'nın ismi, dünyadaki belli nesnelerle ilişkili isimlerden biraz daha farklıdır. Bu, bir ağacı ya da tarlada otlayan ineği devreye sokmak gibi değildir. Dünyadaki fiziksel nesnelere bağladığımız geçici isimler, akılda adet gereği bu isimle ilişkili olan belli nesneyi çağrıştırsa da, Tanrı'nın İsmi aklımızda dünyada izole olmuş belli bir nesnenin, geçici bir durumun ya da şeyin fikrini değil, aklımızda dünyevi ilişkiler adına aklımızda kavramak istediğimiz daha geniş gerçeklik kavramını ya da zannını uyandırır.

Tanrı'nın İsmi'nin kendisi, özellikle bize Mantra olarak bilinen biçimde verilmişse, bir güçtür. Kendi Şakti'si vardır, ve bu nedenle Bhaktalar, bilgeler ve ermişler bize, gerçekten meditasyon yapmasak bile, ardında saklı olan gerçek anlamına tefekkür etme durumunda olmasakda, sadece Tanrı'nın İsmi'nin tekrarının bile kendi etkisini yaratma gücü olduğunu söylemişlerdir. Mantra-Şakti ya da Mantra'nın gücü, Mantra-Şastra olarak bilinen bilimde güzel ve bilimsel olarak tanımlanmış olan ve kendi sıradan yaşantımızdaki kimya bilimine yakın olan gerçek adına yükselir. Kimyasal maddeler birbirleri ile etki ve tepkimeye girerler. Örneğin asit ve alkali arasındaki fiili biliyorsunuz. Bazen kimyasal kombinasyonların farklı tepkiler yaratmaları gerekir. Bazen kimyasal reaksiyon öyle bir olur ki, muazzam bir tepki üretir. Mantralar da harflerin belli kombinasyonlarından ötürü, kimyasal elementlere benzeyen tipte bir tepki yaratır. Mantra-Şastra alfabedeki her bir hatfin enerjinin sıkıştırılmış biçimi olduğunu söyleyen gizdir. Sesler aslında tezahür etmiş enerjilerdir. Ses sadece sözlü tezahürün boş biçimi değildir, aksine belli bir biçimi ifade eden enerjidir. Ve bu enerji paketi, alfabedeki belli bir harf olan bu gücün paketlenmiş biçimi, başka bir harf olarak adlandırılan başka bir paket enerjiyle irtibata geçer, bunlar birbirleriyle çarpışır, ya da diyebiliriz ki birbirlerine doğru hareket ederek birbirlerinin içinde eriyerek kaynaşır. Bir grup harfin okunması olan Mantra için orada olan her neyse, bu harflerin permutasyon ve kombinasyonuyla sistemimize nüfuz eden yeni bir enerji biçimi üretir, çünkü bu bizim kendi aklımızdan, düşüncemizden ve varlığımızın içinden yükselmiştir. Biz, sanki bir elektirk teline dokunmuşuz gibi, bu güçle şarj oluruz. Bu bilime, Tantrik deyişle Gana-Şastra denilen bir isim verilmiştir. Bunlar bize, sözler güçlerdir, düşünceler şeylerdir derler. Bunlar söz söylediğimizde ya da bir fikre bir isim verdiğimizde ya da ifade ettiğimzde söylediğimiz boş sesler değildir. Düşünce ve ifadelerin kendileri güçler olduğundan, ermişlerin sözleri anında etkisini gösterir. Bir bilge ya da ermişin söylediği sözler sadece çıkardığı boş sesler değildir. Bunlar atom bombaları gibi bırakılmış güçlerdir ve bunlar kendilerini fiziksel dünyada tezahür ettirebilirler ve olaylar oluşturabilirler. Bu nedenle, kişiler Asirvada ya da kutsanma için Mahatma'lara giderler. Bu kişinin sözleri güçlerdir, anında etkisini ya da duruma göre geçici etkisini göstermesi için bırakmış olduğu güçtür.

Bir Mantra'nın okunması bir enerjinin sadece bizim kişiliklerimiz içinde değil, bizim içeriğini oluşturduğumuz dış atmosferde de bırakılmasıdır. Japa Sadhana sadece içsel kişilikte bir dönüşüm getirmez, olumlu olarak parçası olduğunuz toplumda da aynı etkiyi üretir. Bu nedenle, Japa Sadhana bir sosyal hizmettir. Bu sadece kendi Puja odanızda kendiniz için içsel olarak uyguladığınız kişisel Sadhana değildir, aynı zamanda insanlığa yaptığınız büyük bir Sevadır. Dürüst ve samimi olarak Japa Sadhana yapan Sadhaka'nın çevresinde bir aura oluşur. Sadece kendi doğanızı içsel olarak arılaştırmaz, aynı zamanda dışarıdaki atmosferi de arılaştırırsınız. Aslında aklın konsantrasyonu ve uygulamanın etkinliğine olan gerçek inançla Japa Sadhana aldığınızda insanlar için de bir esinlenme kaynağı haline gelirsiniz. Tanrı'nın İsmi bir harikadır. Bu kendi başına bir mucizedir. Şair, "Duayla dünyanın hayal ettiğinden çok daha fazlası yapılmıştır." demiştir. Tanrı'ya sunduğunuz dualar arzulanan sonucu üretme kapasitesine kesinlikle sahiptir.

Yıllar önce, bir vesile ile aile reisi olan mütevazi bir Sadhaka'yla karşılaşmıştım. Dua eden, çok dürüst bir insandı. Bana dua etme esnasında deneyimlediği bir zorluk nedeniyle gelmişti. Aklına gelmişken, bana kendi Sadhana'sından bahsetti. Bana, "Swamiji, Sadhanam sadece Tanrı'ya duadır. Ve bu dua Sadhana'sı ile, dışarıdaki insanlara da biraz olsu hizmet etmeye çalışıyorum. İnsanlar benden çok uzakta olabilirler, hatta Londra'da bile olabilirler, bu hiç fark etmez. Yardım etmek istediğim kişiyi hiç görmemiş bile olabilirim. Hatta adını bile duymamış olabilirim." Ona şöyle sordum, "Sevgili arkadaşım, ismini bilmediğin ya da yerini bilmediğin bir yere veya kişiye düşüncelerini nasıl yöneldiriyorsun?" Bana şöyle dedi, "Swamiji, Tanrı'nın lütfuyla, öyle fazla inancım var ki, bu mucize düşüncelerimin duası ile değil, duamın irtibata geçtiği gibi görünen herşeyi bilen bir araçla işlemektedir." Böyle bir sadhaka'yı görmekten çok memnun oldum, çünkü bu kişi dua ve Japa'nın sırrını anlamıştı. İşleyen bizim şahsi gücümüz ya da bireysel düşüncemiz değil, düşüncenizin fiile yükseltebildiği ve herşeyi bilendir.

Bunun ne anlama geldiğini açıklayacak bir örnek verebilirim. Bir yayın istasyonunu bilirsiniz. İnsanlar bu yayın istasyonunda şarkı söylerle ya da bir mesaj iletirler. Mesaj seslerin biçimidir. İstasyonda siz bir mikrofonun gerisinde bir şey söylersiniz. Şimdi, olan şudur; orada şarkı biçiminde, Bhajan ya da bir Kirtan, bir ders, bir kurs olarak çıkardığınız ses, gerçekte alıcı setlere, radyolara, ya da transistörlere taşınmaz. Radyolar, içsel mekanizmalarında, yayın istasyonundaki kişilerin çıkardığı seslerle direkt olarak bağlı değildir. Olan şudur; ses enerjiye dönüşür. Boşluk ya da eterde seyahat eden yayın istasyonunda üretilen ses değildir, sesin çevrildiği, biçim verildiği ya da dönüştürüldüğü şeydir. Eterde seyahat eden kişisel olmayan enerjinin alıcı setler üzerinde bir etkisi vardır, orjinal olarak yayın istasyonlarında üretilmiş olan ses haline tekrar değişir, ya da tekrar şekillenir, ya da tekrar dönüşür. Verici ve alıcı setleri arasındaki bu her iki enstrüman arasındaki yarıyol ses değildir. Enerji bir alıcı set ile sese çevrilebilir ve seste verici seti ile enerjiye çevrilebilir. Bu radyonun ve aynı zamanda televizyonun da gizidir, ve bu tüm olarak doğanın gizidir. Dualar bu anlamda çok işe yarayabilir. Mantra Sadhana ya da Japa yoluyla yaptığınız dualarınız ya da yakarışlarınız kişisel olmayan bir güce çevrilir, -ki bu güç Tanrı'nın gücüdür-, ve mucize Tanrı'nın Kendisi tarafından işler. Fiilin nihai faili olmanız durur. Failliğiniz sadece tesadüfi olur. Gerçekte çalışan sizden daha üstün olan bir şeydir. Bu durumda, Japa etkisini gösterse bile, kredi nihai olarak Tanrı'ya gitmelidir. Tanrı'nın kendisi bizim için Sadhana yapıyor gibidir. Bu dünyada Tanrı'dan başka kim bir şey yapabilir ki? Biz O'nun iradesi olmadan parmağımızı bile kıpırdatamayız. Dedikleri gibi, Baba istemediği sürece, rüzgar kuru bir yaprağı bile kıpırdatamaz. Tüm evren ilahidir, göz kamaştırıcıdır, ihtişamı ve bereketi harikadır. Bizler bunun bütünsel bir parçası olduğumuzu unuttuk. Ve Japa-Sadhana'da özellikle kendimizi akort etmeye çalışıyoruz, içsel psikolojik yapımızla Ishvara-Şakti olan Heryerde ve Herzaman Hazır Olan yapı ya da işleyen İlahi İrade'ye uymaya çalışıyoruz. Japa Yoga'nın ne kadar önemli olduğunu takdir edersiniz. Mahabharata'da, Şanti Parva'da bir bölümün tamamı Japa Sadhana'nın anlatımına adanmıştır. "Japaka Upakhyana" da okunmaya değerdir: bir kişiye, bir bilgeye Japa'ya özellikle Gayatri Japa'ya nasıl tamamen adanacağını ve Indra ve Yama gibi daha üstün Devataların izinsiz girmelerine nasıl karşı koyacağını ve sadece Japa yoluyla nasıl Mokşa'ya ulaşacağını söylemektedir. Bhagavan'ın Bhagavat Gita'da "Yajnanam japayajnosmi." diyerek bu Yoga sisteminin en iyi olduğunu söylemesinde hayret verici bir şey yoktur.

Ruhsal alandaki kardeşlerim, sizlerden bu Sadhana'yı samimi olarak, tüm kalbinizle almanızı ve buna vazgeçmeden bağlı kalmanızı isteyebilir miyim? Göreceksiniz ki, farklı bir kişi olacaksınız. Çevrenizde küçük harikalar ve mucizeler oluşmaya başlayacak. Ne olduğunu anlamadan, herşeyin nasıl şekillendiğini görünce şaşıracaksınız. Atmosfer yavaşça değişecek. Dualar güçlerdir, lütfen bunu hatırlayın. Ve dularla yaratılan bu güçlerle bombalardan bile daha büyük güçler bahşedilir. İnsanlığa yapabileceğiniz en büyük hizmetin, samimi olarak kalbinizin en derin yerinden Tanrı'ya sunacağınız dualar olduğunu söylesem abartmış olmam. Tanrı duanızı Her-Yere-Nüfuz-Eden kulaklarıyla duyar: "Sarvatah panipadam tat sarvatokshi-siromukham."--"Heryerde O'nun kulakları vardır, heryerde O'nun gözleri vardır." Dünyanın en tenha yerinde bile yaptığınızı O görebilir ve nerede olursanız olun söylediğinizi duyabilir. Dualarınız duyulacaktır ve bu da sizin kendi Atman'ınıza, ruhunuza kurtuluşu için yapacağınız hizmet olacaktır. Sadece bu da dağil, bu insanlığa da yapılacak en büyük hizmet olacaktır. Tekrar isteğimi tekrar edebilir miyim, bu Sadhana'yı dürüst olaarak, yoğun inançla yapın ve harikaların ve mucizelerin kendilerini tezahür ettiklerini göreceksiniz.






Visvamitra


Yoga yapma sebepleriyle ilgili daha önce sizlerle bir kaç görüş paylaşmıştım. Kişi farklı sebeplerle yogaya başlayabilir, hangi sebeple başladığının önemi yoktur. Önemli olan, başladıktan sonra şaşmaz ve değişmez bir şekilde, bahaneler aramadan ve tek noktaya odaklı bir zihinle, uygulamaya devam etmesidir. Böylece, başlangıç noktası her ne olursa olsun, amacına ulaşacaktır.
Bu yol üzerinde de kişi bir çok engelle karşılaşmaktadır. Bunlar dışsal engeller olabileceği gibi (ailenin karşı çıkması, guru bulunamaması, kitapların okunamaması gibi) aslında genellikle içseldir. Çünkü yapılan ruhsal çalışma (sadhana) içsel bir çalışmadır ve temel hatları öğrendikten sonra, iç huzurunuz ve disiplininiz olduğu sürece, dışsal fazla bir şeye ihtiyaç duyacağınız bir çalışma değildir.
İşte bugün size bununla ilgili bir hikayeyi anlatmak istiyorum.
Visvamitra’nın hikayesi
“Hindistan’da Visvamitra isminde bir kral bir gün av sonrası askerleriyle birlikte dağda dolaşırken yorulur ve yolun ilerisinde bir mağara görür. Mağaranın içinde, büyük bir yogi (yedi büyük Rişi’den (Gören) biri olan Vazişta), öğrencileri ve bir inek vardır. Vazişta ayağa kalkar ve kralı selamlar. Sonra, Vazişta, Kamadenu isminde bir ineği çağırır ve kral ve inek adamlarının her tür yiyecek vs ihtiyaçlarını yerine getirir. Bu inek arzuları yerine getiren inektir ve kral ve adamları ineğin yeteneğinden büyülenirler.
Kral, “bu kadar az kişinin böyle bir ineğe sahip olması ne yazık, halbuki bu inek bende olsa tüm krallığımda hiç aç insan kalmaz ya da hiç yokluk olmazdı.” diye düşünerek Vazişta’dan ineği, karşılığında binlerce inek vermek üzere ister. Ancak Vazişta şöyle söyler: “Bu inek Gerçeklik Planından gönderilen özel bir inektir. Sadece Mutlak’ın farkında olanlara bu inek verilir. Bana tüm servetini ve krallığını teklif etsen bile bu inekle değişmem.”
Kral öfkelenir ve Vazişta’yı emirlerine itaat etmemekle suçlar ve ineği zorla almakla tehdit eder. Vazişta sakin bir şekilde krala tekrar “hayır” der. Kral artık iyice sinirlenmiştir, elindeki tüm güçle – askerler dahil olmak üzere- Vazişta’ya saldırır ancak tam bu anda arzuları yerine getiren inek binlerce asker yaratır ve kralın askerlerini bir çırpıda yenerler. Kral Vazişta ile savaşmaya yeltenir ama Vazişta’nın okuduğu mantraların gücü kralın gücünden çok daha fazladır.
Böylece kral küçük düştüğünü hisseder ve kıskançlık duyar. “Ben ki bu kadar gücüm, askerim, silahım, emrimde adamım var, ne büyük bir yanılgı içindeymişim. Bu, üzerinde sadece bir bez parçası olan adam bile benim gücümden çok daha fazlasına sahip!” diyerek bir ağacın altında ağlamaya başlar. Bir süre sonra, “Krallığı yanlış yerde aramışım. Bu yogi gibi yapacağım ve kendime göklerde krallık kuracağım. Bir Brahmarşi’nin sahip olduğu (Brahman bilgisine tam olarak sahip gören kişinin sahip olduğu) tüm güçlere sahip olmalıyım.” diyerek, krallığını terk eder ve inzivaya çekilir.
İnziva yerinde önce perişan olur. Çünkü artık ne kendisine servis yapacak bir hizmetçisi ne de yumuşak yatağı vardır. Ayrıca, o güne dek pek ilgilenmediği için, yoga ve uygulamaları hakkında da fazla bir bilgisi yoktur. Yine de gururundan dolayı nereden başlaması gerektiğini sormak için Vazişta’ya gidip akıl danışmaz. Kendi yolunu kendi bulur ve inziva sırasında iradesine tam hakim olur, öyle ki tüm dünyalar titrer ve semavi varlıklardan Indra, kralın oluşturduğu yogik ateşin kendilerini kavuracağından endişelenerek kralın önüne bir engel çıkartmaya karar verir.
Gökten çok güzel bir kadın iner ve kralın önünde dans etmeye başlar. Meditasyon durumunda olan kralın yapılan dans karşısında dikkati dağılır ve kral hedefini unutarak kadınla evlenir. Çocukları olur ve mutlu mesut bir şekilde bir süre yaşarlar. Ancak aradan biraz vakit geçince, kral hatırlamaya başlar: “Ben neyi hedeflemiştim, halbuki ne elde ettim! Ne büyük aptallık. Tam hedefime ulaşacakken bu kadına kandım ve hedefimden vaz geçtim ve tüm gücümü kaybettim.” Bunu hatırlayınca, kral kadını terk eder ve tekrar inzivaya çekilir.
Kral tekrar güç kazanır ve yine dünyalar titremeye başlar. Kralın gücünden bir kez daha endişelenen Indra bu defa başka bir kadını kralın önüne çıkarır. Kadın yine dans etmeye başlar. Ama kral artık bu tuzağın farkına varmış, sonunun nereye varacağını tecrube etmiştir. Bu nedenle ne dansın ne kadının meditasyonunu bozmasına izin vermez. Ancak kadın dansı sürdürür, öyle ki kadının yapmaya çalıştığı şeyi bildiği için, kral en sonunda sinirlenerek kadına bir lanet savurur. Kadın bir taşa dönüşür ancak lanetle birlikte kral tekrar gücünü kaybeder.
Kral, yine düştüğü durumun farkına varmış, ruhsal yolun bıçak sırtı kadar keskin olduğunu anlamıştır ancak yine de gücü bir anlık öfke ile elinden gitmiştir. Yine de yılmaz(!) ve tekrar meditasyona oturur. Artık çok daha kararlıdır. Tekrar güçlenmeye başlar.
Bu arada, Visvamitra’nın yerine geçen bir başka kral Trisanku, bedenli olarak öte aleme gitme hayali içerisindedir. Bunu yapabilmesi için Vazişta’ya gider. Ancak Vazişta bunun doğru olmayacağını söyleyerek kralı reddeder. Kral, tüm krallığı boyunca bu arzusunu yerine getirecek bir yogi arayışına girişir. Ve günün birinde kralın bu arzusu ve özellikle de Vazişta’nın bunu yapmayı reddettiğinin bilgisi bizim kralın kulağına gelir. “İşte diye düşünür Visvamitra, kendimi ve yogik güçlerimi göstermek için bulunmaz bir fırsat!” Hemen krala başvurur ve bunu yapabileceğini söyler. Özel bir tören hazırlanır, gerekli hazırlıklar yapılır ve Visvamitra, kralı göndemeyi başarır!!! Ancak, bedenli olarak kralın öte aleme girdiğini gören Indra kralı aşağı yuvarlarlar. Düşen kral, Visvamitra’dan yardım ister, Visvamitra da onu bir yıldıza çevirir. Ancak bunu yaparken yine tüm gücünü kaybetmiştir.
Yine de tekrar denemeye karar verir. Yıllar geçer ve Visvamitra tekrar eski gücüne kavuşur. O kadar ki, Brahma önünde belirir ve “sen şimdi büyük bir ermiş oldun. Eğer gidip Vazişta’dan kutsama istersen, hemen Brahmarşi olacaksın.” der ve gider! Visvamitra artık çok üzgündür. Tüm bu çalışmanın başlama sebebi olan Vazişta’dan gidip de kutsama istemek ağırına gider ve Vazişta yaşadığı sürece bu güçlere sahip olamayacağına inanarak, gidip onu öldürmeye karar verir. Vazişta’nın bulunduğu dağa gider ve eline büyük bir taş alıp beklemeye başlar.
Bir süre sonra Vazişta karısı ile yolda görülür. Vazişta karısına şöyle demektedir:
“Şu Visvamitra büyük adam. Brahmarşi olmasına da çok az kaldı ama...”
Karısı sorar: “Eğer sana gelirse, hak ettiği halde onu Brahmarşi olması için kutsamayacak mısın?”
Vazişta cevap verir: “Elbette kutsayacağım, ama eğer bana gelirse.”
Tüm bunları dinlemekte olan Visvamitra, Vazişta’nın büyüklüğünü görünce utanır ve taşı bir kenara atarak Vazişta’nın önünde diz çöker.
Vazişta şöyle der: “Artık bir Brahmarşi oldun. Tüm dünyaya insan ruhunun yenilmez olduğunu gösterdin. Sürekli meditasyon ve çalışma ile arzunun, öfkenin, aç gözlülüğün, bağımlılığın ve kibirin üstesinden geldin. Önündeki son engel olan kıskançlığı da aştın. Selamlar olsun sana.”
Böylece Vazişta Visvamitra’nın alın bölgesine (Ajna Çakraya) dokunur ve üçüncü gözünü açar. Böylece Visvamitra evrenin yedi ritmini (gayatri mantra) görerek kozmik şuuru deneyimler.”
Şimdi gelin hikayeyi biraz inceleyelim.
Visvamitra aslında hepimiz gibi madde hayatında öyle veya böyle başarılara imza atmış ve bunlarla övünen kişidir, bu başarılar onda belli bir gurur, güç ve kontrol etme arzusu yaratmaktadır. Dağda, aslında Vazişta’dan ineği isterken haklı gibi görünmektedir, çünkü ineği iyi bir amaç için kullanacaktır ancak burada inek aslında yogik güçleri sembolize etmektedir ve iyi bir amaç için kullanılacak olsa bile yogik güçlerin kişiye verilmesi için kişinin onu hak etmesi yani belli bir olgunluğa kavuşması gerekmektedir.
Vazişta’nın ineği vermemesinin sebebi, kıskançlık ya da güç ve kontrol budalalığı içinde olması değil, Visvamitra’nın bu ineği almak için henüz hazır olmamasıdır. Bu durum tüm guru’larda kendini gösterir; öğrenci guru’dan bir şey istediğinde guru eğer bunu yapmıyorsa, öğrenci onun bencil sebeplerle bunu yapmadığına inanır. Halbuki sebep daha çok gurunun öğrenciye duyduğu şefkatten dolayı isteğini yerine getirmemesidir. Çünkü ruhsal yolda kısa yollarla bir yere gelmek – köşeyi kısa yoldan dönmek gibi bir durum söz konusu değildir. Kısa bir yolu tercih etseniz bile, evren belli bir yere geldikten sonra kişiyi eksik kalan derslerini alması için tekrar durdurur, geri gönderir, o dersleri aldırır ve yoluna öyle devam etmesine izin verir. Bu nedenle kişi ruhsal yolda adım adım ilerlemesi gerektiğini unutmamalıdır.
Vazişta’nın ineği hiç bir şeyle değişmemesi: Bu bir yoginin gücüdür. Elde ettiği yetenek veya güç her ne olursa olsun, gerçek bir yogi bunu bencil amaçları için kullanmaz, hele başka bir şeyle takas hiç etmez. Bu evrenin, yogiye yaptığı bir denemedir. Elde ettiğinin değerinin ne olduğunu bilip bilmediğini ölçmek ve herhangi bir maddeye çekim/arzu duyup duymadığını kontrol için evrenin sunduğu bir hediyedir. Bu nedenle Vazişta’nın karşısına Visvamitra’nın çıkmış olması da Vazişta tarafından bakıldığında bir kutsamadır, çünkü Vazişta da ondan bir kez daha çok önemli bir şey öğrenmektedir: Ulaştığı yogik güçlerini diğer herşeye tercih ettiğini... Böylece bir kez daha ortaya çıkar ki, hepimiz birbirimizin öğretmeniyiz ve hepimiz birbirimizin öğrencisiyiz.
Visvamitra ağlar ve düşünür: İçsel muhakeme başlar. Bu herkeste günün birinde olur. Kişi hayatını gözden geçirir ve yaptıkları ve yapmadıklarını, planladıkları ve gerçekleşenleri listeler ve bunun bir hesabını yapar. Visvamitra bir şeyleri eksik yaptığına inanacak kadar Vazişta’dan çok şey görmüştür; ineğin yarattığı yiyecekler, askerler, Vazişta’nın mantralarla onu yenmesi... Bir şeyleri eksik yaptığını, şimdiye kadar elde ettiklerinin aslında hiş bir şey olduğunu, bunun “ötesi” olduğunu idrak etmeye başlar.
Burada önemli nokta, Visvamitra yoga yapmaya karar verir, ama bunun için sebebi çok da “ilahi” ya da “yüce” değildir. Yoga yapmak ister, çünkü aklı fikri Vazişta’nın elde ettiği güçleri elde etmek (yani Vazişta’ya duyduğu kıskançlık duygusu), kırılan onurunu kurtarmak ve böylece egosunu tatmin etmektir –yani son derece dünyevi hesap kitapların içindedir. Ama hangi nedenle olursa olsun, kararını vermiştir ve Sri Krişna’nın Bhagavat Gita’da dediği gibi, şaşmaz değişmez bir şekilde ve morali bozulmayan bir akılla uygulama yapanlar, başarıya ulaşmaktadır, Visvamitra da sonunda başarıya ulaşmıştır.
Visvamitra birinci inzivaya çekilir: İlk ve en önemli sınav bilmediği bir konuda yanlız başına kalmış olmasıdır. Terk etmiş olduğu geçmişte elde ettiği herşey ve elde etmesi kesin bile olmayan gelecektekki yetenekler.. İşte bu bir öğrencinin yolun başında verdiği en büyük sınavlardan biridir; “ver ki alabilesin”, “kabı boşalt ki, dolsun” der metinler. Ama vermek cesaret ister, sıcacık yatağı bırakmak gösterilecek ilk cesaret örneğidir – belki bizler Visvamitra gibi krallığı terk etmeyiz ama yine de yapabileceğimiz küçük terkler hepimizin hayatında vardır, televizyon seyretmektense meditasyon yapmak, kitap seçiminde ruhsal kitaplara öncelik vermek gibi. Kişi bunu yaparken, aslında bir macreya atıldığını bilir, çünkü elindeki güvenlikli olan, elle tutulur-gözle görülür, fonksiyonlarından yararlandığı şeyleri bırakır ve yerine ispatı bile zor olan, gözle görülmeyen, afaki bir şeyi –üstelik de eğer yeteri kadar çabalarsa elde edeceği- bir şeyle değiştirir. Bundan daha büyük bir sınav yeryüzünde yoktur.
Visvamitra birinci inzivada cehalet içinde: İlk inzivada hiç bir bilgisi yoktur, ne nasıl pranayama (nefese hakimiyet) bilmektedir, ne de meditasyon konusunda deneyimi vardır. Yine de gidip bir guru’ya danışmaz! İşte yine çoğumuzun yaptığı şey. Günümüzde de aslında bu durum pek değişmemiştir, çünkü kişinin made dünyasında entellektüel seviyesi arttıkça, her şeyi bilmesi gerektiği gibi bir kanıya varmıştır. Bu da kişilerin özellikle ruhsal yolda yardım istemekten uzaklaştırmaktadır. “Ben filanca şirketin genel müdürüyüm. Emrimde bu kadar kişi çalışıyor, herhalde nasıl meditasyon yapılacağını kendi kendime çıkarabilirim.” tarzı düşünce günümüzde oldukça sık rastlanan bir düşünce formudur. Visvamitra da kendi denemeye karar vermiştir. Ancak bu kararından dolayı önüne çıkan engellerde “deneme-yanılma” usulü ile gitmek zorunda kalmıştır.
Önüne çıkan ilk engel, bir kadındır. Kadın hep bahsettiğimiz gibi yoğun Şakti enerjisi (dişi enerji) taşımaktadır. Bu nedenle de bedene/tene duyulan arzu güçlü bir içgüdüdür. Maddeye olan bağımlılıklardan bize en yakınıdır bedene duyulan arzu, öyle ki bu illa karşı cinse olan arzu da olması gerekmez, kişinin kendi bedenine olan –bu bedenin ölmesine karşı duyduğu- bağımlılığı da burada önemlidir. Burada kişi tüm maddeyi terk ettikten sonra, bir kalemi de arzulayabilir – zihin çok ilginç çalışır, bu nedenle kişinin zihni sürekli izlemesi önemlidir.
Visvamitra’nın karşısına çıkansa karşı cinstir, kral her türlü maddeyi (tüm servetini, krallığını, eşini, çücuklarını, ailesini) terk ettiği halde, bedene karşı bir çekim duyar ve yogadan düşer (meditasyonu kesintiye uğrar). Ancak bu Visvamitra’nın tekrar fark ederek –yani dersini alıp, idrak ederek- yogadan düştüğünü anlaması ve bağımlısı haline geldiği şeyi terk eder. Ancak maddeye olan arzunun bitmemiş olması, evrenin ona verdiği güçleri geri almasına sebep olmuştur. Visvamitra artık yeniden, baştan başlamak zorundadır.
Indra’nın Visvamitra’nın meditasyonunu bozması: Burada kadını gönderen, Indra da önemlidir, çünkü kişinin bağımlı olduğu negatif karmayı temsil etmektedir. Sri Krişna’nın B.gita’da “Kişi her ne yaparsa yapsın, doğasına uygun hareket eder. Dizginleme buna ne yapabilir ki” sözünden kast ettiği budur. Aslında Indra olarak bahsedilen varlık Visvamitra’ya “kötü” bir şey yapar gibi görünmektedir ama tersine onun eksikliklerini ve defolarını kendisine göstermektedir, böylece kişi doğasına uygun hareket etmekte, eksikliklerini görmekte, yıllar süren dizginlemenin bile işe yaramadığını – tek bir kadını görmekle tekrar maddeye dönüş yapabildğini- fark etmekte, böylece güçlenmektedir. Kişi koşmayı öğrenmeden önce önce emekler, sonra yürür. Emeklerken de önce yere kapaklanır, yürümeyi öğrenirken bol bol düşer, incinir, başlangıçta sadece tüm dikkatini yürüyüşe vererek yürüyebilir ama en sonunda konsantre bile olmasına gerek kalmaksızın istediği gibi hayatı boyunca yürür, koşar. İşte kişi burada doğasının üstesinden gelmitir, doğa ona dengeyi kaybetme, düşme, takılma gibi engeller çıkartmış, kişi bunları gördükçe yürümede ustalaşmıştır. Bu nedenle, aslında Indra’nın gönderdiği bu kadın bir kutsamadır. Visvamitra’nın kendi zayıf yanlarını ortaya çıkartmasına yardımcı olan ve daha da güçlü yoluna devam etmesini sağlayan güçlü bir kutsama. Bu nedenle “başımıza gelen her tür kötü olay, aslında kılık değiştirmiş bir kutsamadır” denmektedir. Bu şekilde düşünecek olursak, hayatımızda olumsuz, negatif, kötü karma diye bir şey yoktur. Herşey tek bir amaca hizmet eder, bizi İçsel Farkındalığa daha da yaklaştırmaya, kulağımıza onun mükemmellliğini fısıldamaya, gözlerimize onun güzelliğinin kıyas kabul etmediğini göstermeye...
Visvamitra ikinci inzivaya çekilir: Visvamitra tekrar dener. Bu nokta önemli. Eğer çocuklar da ilk yürüyüş denemelerinde düştükten sonra yürümekten vaz geçselerdi, asla yürüyemezlerdi. Önemli olan yaşanan olaylardan gerekli dersleri çıkarmak ve tekrar ayağa kalkarak yürümeye devam etmektir. İşte Visvamitra’nın da tam olarak yaptığı budur. Kadını terk etmiş ve başka bir yere giderek, tekrar meditasyon yapmaya başlamıştır. Burada da Visvamitra’nın zayıf noktasını bilen evren adına Indra tekrar kendisine bir kadın gönderir. Böylece yapılan testin sağlaması yapılır: Visvamitra krallığını terk ederek bir kez maddeyi reddetmiştir, daha sonra bir kadın gönderilmiş ve maddeye olan arzusu test edilmiştir, Visvamitra bu testten belki 100 alarak geçmemiştir ama yine de geçmiştir, şimdi sırada sağlama vardır, tekrar karşısına aynı durum çıkar ve evren ona sorar: “gerçekten kendine hakim misin?” Visvamitra madde testini geçmiştir, kadına dönüp bakmaz bile, ama başka bir testten kalır, bu test öfkedir. Visvamitra’nın yogaya başlama sebeplerinden biri zaten Vazişta’ya duyduğu öfkedir, işte Visvamitra yine bu testi geçememiş ve öfkesine yenik düşerek kadını taşa çevirmiştir. Böylece evren, testi geçemediğini görerek, tüm verdiği güçleri ondan tekrar geri alır.
Visvamitra üçüncü kez inzivaya çekilir: Yine de Visvamitra yılmamaktadır. Bu nokta önemlidir. Çünkü tersine Visvamitra bu işin olanaksızlığı üzerine konsantre olarak, kendi kendisinin moralini bozabilir ve kendine acıma duygusuyla dolarak, yogadan vaz geçebilirdi. Bunu yapmamıştır ve ısrarla, azimle bir kez daha meditasyon çalışmalarına başlamıştır. Ancak bu kez karşısına çıkan engel, şöhret ve kendini çevresindekilere ispat etme arzusu olarak kendini gösteren egodur. Madde dünyasına baktığımızda, bir çok konuda kişi egoyu besleyebilir; çok para kazanarak, çok entellektüel olarak, çok güzel/yakışıklı olarak, vs vs. Ama ruhsal yolda da kişi ego yapabilir: “En iyi ben bilirim”, “tüm metinler hakkında tartışılmaz bir uzmanlığım var.” , “yüksek bir meditasyon bilgim var, kimse benim hissettiklerimi, yaptıklarımı yapamaz.” “bana şu veya bu isim verildi, ben herkesten farklıyım” Vs vs.
Visvamitra da burada şimdiye kadar edindiği bilgileri ve eriştiği güçleri şov amaçlı kullanmaya karar vermiştir. Özellikle de Vazişta’nın bunu yapmayı reddetmesi, gururunu okşamış ve kendi yapabilirliğini göstermek için bunu bir fırsat olarak kabul etmiştir. Ancak elde edilen yeteneklerini kişisel amaçlar için kullanması bu yeteneklerin bir kez daha kendisinden alınmasına sebep olmuştur.
Dördüncü inziva: Yine de Visvamitra vazgeçmez! Tekrar meditasyona oturur ve bu defa karşısına evrenin yaratıcı yönü olarak düşünebileceğimiz Brahma çıkar. Brahma kendisini kutlar, artık çok büyük bir ermiş olmuştur ama Brahmarşi olmak istiyorsa, Vazişta’nın kutsamasına ihtiyacı vardır. Burada Brahma istese Visvamitra’ya Vazişta yerine bu kutsamayı verebilecekken, özellikle Vazişta’ya yönlendirmesi çok anlamlıdır, çünkü Visvamitra’ın Vazişta ile henüz bitmemiş bir hesabı olduğunu bilmektedir, ve Visvamitra bunu çözmediği sürece bu ilişkiye bağlı kalacaktır. Sırf bu yönlendirme bile eksik yanların anlaşılması adına bir kutsamadır!
Nihayetinde Visvamitra Vazişta’ya gider, ve son büyük test ile karşılaşır; kıskançlık. ve ne ilginçtir ki ermiş olmuş bir kişi olarak hala Vazişta’yı öldürmeyi düşünebilmektedir! Bu nokta önemlidir, çünkü bize tek bir şeyi sürekli olarak hatırlatmaktadır: “O da herkes gibi bir insan!!!” Ne kadar ermiş olursa olsun, isminin önüne veya arkasına hangi takıları koyarsa koysun, o da bizler gibi bir insan. Aramızdaki tek fark onun kendine hakim olmayla ilgili bizlere göre daha fazla çalışıyor olması. Bizler de aynı çalışmaları yaparak aynı sonuca ulaşabiliriz. Bir diğer yandan, ulaştığımız sonuç her ne olursa olsun, bilmeliyiz ki, “hala insanız” ve her an diğer insanlar gibi davranmamız da olası. Bu nedenle alçakgönüllü olmak ve yapılan çalışmalarla böbürlenmemek, gurur yapmamak ruhsal yolda önemli.
Bu hikayede Vazişta’nın alçakgönüllülüğü Visvamitra’nın aklını başına getirir, böylece guru’nun fazileti öğrenciye aynadaki akis gibi yansır. Visvamitra hatalı olduğunu kabul eder, ve guru da –uzatmadan ya da ben demiştim demeden, yani kendi de alçakgönüllü kalarak ve gurur yapmayarak- affı doğal olarak kabul eder ve onu inisiye eder. İşte burada da gerçek bir gurunun tavrını görüyoruz.
Tüm bunların ışığında Vazişta’yı ineği vermemesi doğru bir karardır, öncelikle eğer ineği vermiş olsaydı, büyük ihtimalle Visvamitra onu kendi kişisel istekleri için kullanacaktı, çünkü zorlukla elde ettiği yogik güçleri bile bu amaç için kullanmaktan çekinmemişken, eline bedavadan verilmiş bir gücü bundan sakınması beklenemez. İkinci olarak da eğer ineği vermiş olsaydı, Visvamitra bu yogik çalışmaları yapmamış olacaktı ve sadece yine kendisine bedava verilmiş olan bu ineğe sahip olacaktı. Halbuki şimdi kendi de bir inek alacak yani kendi kanatlarıyla uçacak duruma gelmiştir.

Gayatri: Swahli





Om Bhur Bhuvah Svah Tat Savitur Varenyam
Bhargo devasya Dhimahi Dhio yo nah prachodaiat



Wewe tu tunakuabudu, na Wewe tu tunakuomba msaada.
Tuongoe njia iliyo nyooka,

Yeye ndiye anaye mteremshia mja wake Aya zinazo bainisha wazi ili akutoeni gizani muingie kwenye nuru. Na hakika Mwenyezi Mungu kwenu ni Mpole, Mwenye kurehemu.

Gayatri: Rumania



AUM BHUR BHUVAH SVAH TAT SAVITUR VARENYAM
BHARGO DEVASYA DHIMAHI DHYO YO NAHA PRACHODAYAT.
Încarca cu energia vietii pe toti aceea care o asculta. Sustine si vindeca toate fiintele creatiei. Este cea mai sacra mantra vedica
1.

Meditam asupra gloriei lui Dumnezeu care a creat infinitul macrocosmos, care trebuie adorat. El este întruchiparea cunoasterii si a luminii însasi care înlatura pacatele si ignoranta. Fie ca el sa ne ilumineze mintea.

2.

Aare efect puternic în transformarea karmei negative, curata mentalul si dezvolta inteligenta. Este una din cele mai eficace mantre indiene. Este cunoscuta ca mantra care spala toate pacatele.


Veda
Literal "cunoaştere esenţială, doctrină sacră". Nume generic al celor mai străvechi texte ale înţelepciunii indiene. Hinduşii ortodocşi le atribuie o origine inspirată, supranaturală şi o autoritate supremă de esenţă divină. Acest vast ansamblu de Scrieri, având o lungime de şase ori mai mare decât cea a Bibliei, se divizează în patru părţi:
1.

RIGVEDA sau VEDA versurilor divine;
2.

SAMAVEDA sau VEDA cânturilor sacre;
3.

YAJURVEDA sau VEDA formulelor sacrificiale secrete;
4.

ATHARVAVEDA sau VEDA lui ATHARVAN, nume al unui mistic, preot al focului.
Fiecare dintre aceste patru VEDE se divizează în trei feluri de texte, în funcţie de conţinutul lor, forma lor sau data la care au fost redactate. Aceste trei grupe sunt:
a) SAMHITA (culegeri de învăţături spirituale);
b) BRAHMANA (explicaţii procedurale precise din care aparţin ARANYAKA-ele - "texte ale pădurii sau ale deşertului" - şi o parte din UPANISHADE;
c) SUTRA-ele (fire aforistice conducătoare).
În funcţie de scop, le mai putem grupa în două părţi:
1)

KARMA-KANDA, partea de acţiune eficientă;
2)

JNANA-KANDA, partea de cunoaştere spirituală, profundă.
La început, cele patru VEDE serveau marilor preoţi drept culegere de imnuri şi formule pentru o executare corectă a sacrificiilor şi procedeelor de punere în rezonanţă cu lumi şi aspecte elevate din MACROCOSMOS. Pentru derularea corectă a acestor angrenări spirituale erau necesare 4 categorii de mari iniţiaţi preoţi:
1.

HOTAR-ul, cel care recită în mod adecvat imnurile pentru a chema şi invita zeii să profite de SOMA şi alte energii consacrate sau ofrande: el utiliza în special RIGVEDA;
2.

UDGATAR-ul, cântăreţul iniţiat care acompania prin cântecele sale, care uşurau fuziunea şi rezonanţa, pregătirea şi ofranda lui SOMA; el utiliza în special SAMAVEDA;
3.

ADHVARYU, executantul iniţiat care realiza procedeul sacru propriu-zis, rostind versete, emiţând mental MANTRA-e şi formule (YAGU) corespondente; el folosea în special YAJURVEDA;
4. Marelui preot îi revenea misiunea de a integra, supraveghea şi direcţiona ansamblul procedeului spiritual de punere în rezonanţă. ATHARVAVEDA nu era totuşi direct legată de persoana sa. Se crede că a fost necesar un timp extrem de lung (pornind de la 1500 î.e.n.) pentru a se ajunge la elaborarea VEDELOR aşa cum le cunoaştem astăzi; acestea au fost mai întâi secrete şi erau transmise oral din generaţie în generaţie. SHAKHA-ele ("ramurile") se diferenţiază în funcţie de şcolile în care ele servesc ca bază de studiu. Există mai multe versiuni legate de originile VEDELOR, dar toate sunt de acord în a recunoaşte că aceste texte sunt fructul revelaţiilor divine făcute RISHI-lor, aflaţi în stare de inspiraţie spirituală şi contemplare profundă. De aici provine şi numele de SHRUTI ("ceea ce a fost autentic şi este revelat"), atribuit în mod frecvent VEDELOR.



CE ESTE O MANTRA ?
Cuvântul "mantra" provine de la sanscritul "manana" ( a medita). Tra e un sufix ce desemnează instrumentul, unealta; Man ( a gândi, a avea în minte; Inrudit etimologic cu latinul mens, ori cu englezul mind). Mantra este, deci, instrumentul, formula sacră pentru evocarea sau aducerea în minte a viziunii şi a prezenţei lăuntrice a divinului.
Originea mantrei se raportează la Mnau. Mantra e încărcată de toată puterea, dar ea permite viziunea lui Brahma prin ochiul inimii (Anahath chakra) ce percepe sunete care nu se aud. "Nada" e manifestarea calităţii sonore a sunetului (Shabda) care corespunde elementului Eter (Akasha). Textele sacre hinduse arată că tot ce e perceput ca sunet este Shakti (Putere divină). Din Shabda se naşte Bindu, germenele manifestării, adică Ganesha sau OM; cu alte cuvinte Shakti e Principiul divin feminin, al cărei FIU este Ganesha.
Silaba sacră OM (AUM) e Sunetul primordial, sunetul creaţiei, sau Verbul. Ea este esenţa Vedelor, deci a ştiinţei sacre (Nirmala Vidya). Este prima şi cea mai importantă mantra. Upanishadele arată că este arcul, în timp ce Sinele (Atman) e săgeata, iar Brahma ţinta. Ea e integrată (de regulă, la început) în celelalte mantre. De exemplu în mantra Gayatri (puterea Elementelor fiecărei chakra): OM Bhuh, Om Bhuvah, OM Mah, OM Janah, OM Tapah, Om Satyam, OM Tata Savitru Varenyam Bhargo Devasya, Dhi Mahi Dhiyo Yonah Prachodayat, OM Apo Jyoti Raso Mrutam, OM Bhur Bhuvah Swarom. Sau, în binecunoscuta mantra OM Mani Padme Hum (OM, giuvaerul din inima lotusului) folosită îndeosebi de buddhişti.
Rostirea mantrelor are un scop şi un caracter specific bine precizat. Astfel, în cadrul ceremoniilor de venerare a Focului (Havan), în timpul ofrandelor se pronunţă mantra OM Swaha, iar în timpul libaţiilor, mantra Vasat.
OM este, prin excelenţă, manifestarea divinităţii. În strânsă legătură cu AUM, cuvântul ebraic amin (amen), adoptat de liturghia creştină la sfârşitul rugăciunii, este suflul creator invocat pentru a o împlini. Sepher Ietsirah spune că Memra (=cuvântul) produce orice obiect şi orice lucru prin Numele său Unu.

mantra yoga



PREZENTAREA GENERALĂ A METODEI
Metoda pe care o vom descrie este foarte simplă (fiind cu uşurinţă abordabilă de către orice fiinţă umană normală) şi a fost redescoperită de către occidentalul LESER LASARIO, un savant austriac care a studiat cu multă atenţie MANTRA YOGA şi a structurat gradat, după aproape 30 de ani de experienţă, un sistem unic în lume care conferă acelora dispuşi să-l aplice, multiple efecte binefăcătoare lăuntrice corelate, de natură fizică (somatice, fiziologice), psihică şi mentală.
Sistemul său este totodată terapeutic, perfect natural şi în întregime lipsit de fenomene nocive. În plus, el nu are nici un fel de contraindicaţii. Sistemul lui LESER LASARIO se aplică cu succes chiar şi astăzi, mai ales ca modalitate naturală de ameliorare şi vindecare în anumite boli, chiar grave, în special atunci când toate celelalte mijloace de care dispune actualmente medicina sunt inoperante (lipsite de efecte).
Metoda lui LESER LASARIO este extrem de simplă şi implică, printre altele, utilizarea perseverentă a respiraţiei yoghine complete (pentru cei care nu practică YOGA, va fi suficientă o respiraţie cât mai amplă şi profundă, care exclude orice forţare), asociată, în momentul EXPIRAŢIEI, cu pronunţarea (emisia cât mai lungă, transfiguratoare a) anumitor sunete vocale. Această tehnică, realizată în mod perseverent, face să apară destul de repede efecte benefice foarte puternice în mod evident diferite, în funcţie de sunetul vocalic cu care operăm atunci. În cazul în care exersăm această tehnică corelată cu respiraţia yoghină completă, pe lângă faptul că inspirăm conştient mai mult oxigen, totodată acumulăm în fiinţa noastră mai multă energie subtilă vitală PRANA.
Această tehnică simplă, simultan asociată cu anumite trăiri lăuntrice transfiguratoare, antrenează multiple reacţii binefăcătoare, regeneratoare, curative la nivelul sistemului nervos simpatic care controlează nu numai circulaţia sanguină ci coordonează, de asemenea, funcţionarea armonioasă a glandelor endocrine şi a organelor vitale, datorită energizării binefăcătoare şi a activării globale a centrilor subtili de forţă ai fiinţei (CHAKRAS), prin intermediul energiilor subtile benefice aduse (canalizate) în fiinţă prin emisia mentală (însoţită de LAYA YOGA) sau sonoră a unei anumite VOCALE (utilizată în această tehnică în calitatea sa de MANTRA).
Binecunoscutul savant occidental MAX MULLER, care a studiat cu multă atenţie sistemul YOGA, a scris următoarele cuvinte în lucrarea sa "CELE ŞASE SISTEME ALE FILOSOFIEI INDIENE": "Totdeauna trebuie să ne ferim să respingem ca fiind absurd ceea ce, datorită limitelor noastre mentale, nu putem înţelege de prima dată. Acum pot mărturisi că multe dintre practicile tradiţionale (YOGA) care îmi apăreau, datorită privirii mele superficiale, ca fiind în totalitate lipsite de sens, ba chiar absurde, mi s-au revelat ceva mai târziu, după ce m-am gândit mai adânc la ele, ca incluzând în mod evident o semnificaţie infinit mai profundă decât aceea la care m-aş fi putut aştepta".
Printre toate formele autentice de YOGA, există fără îndoială una care, în Occident cel puţin, este surprinzător de mult subestimată şi minimalizată, datorită neînţelegerii ei APROAPE COMPLETE şi a misterului adânc în care NU ÎNTÂMPLĂTOR este mai mereu învăluită - aceasta este MANTRA YOGA.
SIR JOHN WOODROOFFE, mult mai bine cunoscut sub pseudonimul ARTHUR AVALON, consacră sistemului MANTRA YOGA, în celebra sa lucrare de referinţă (care şi-a dobândit în decursul timpului, o binemeritată autoritate, atât în India cât şi în Occident), "Puterea şarpelui", un întreg capitol acestei forme foarte secrete de YOGA. El afirmă acolo, printre altele, că: "Poate că nu există nici un subiect în aproape toate textele tradiţionale indiene (SHASTRA), care să fie atât de puţin înţeles şi plin de nepătrunse TAINE ca acela al MANTRAS-urilor. Subiectul acesta (al MANTRAS-urilor) este totuşi atât de important în TANTRA SHASTRA (tradiţia înţelepciunii orientale), încât un alt nume care i s-a dat acesteia este acela de MANTRA-SHASTRA. Ştiinţa secretă a MANTRAS-urilor, indiferent dacă poate sau nu poate să fie bine fundamentată, cu toate acestea, chiar şi în această situaţie din urmă, ea nu este şi nu poate fi o absurditate, aşa cum este presupusă de unii necunoscători sau semidocţi. Cei care sunt de această părere, pot uneori să facă o excepţie în ceea ce priveşte MANTRAS-urile care (în realitate nu sunt deloc MANTRAS ci) sunt de fapt nişte rugăciuni şi a căror semnificaţie clară ei o înţeleg, pentru că ei ştiu cu toţii ce este în realitate o rugăciune. Dar, dincolo de aceasta, o asemenea apreciere superficială, puerilă şi pripită arată o totală lipsă de înţelegere".
De fapt, graţie iniţierii secrete primite, noi ştim la ora actuală că, în realitate, MANTRA este o reprezentare SONOR ANALOGICĂ de punere şi menţinere în stare de inefabilă REZONANŢĂ subtilă cu o anumită forţă sau energie din MACROCOSMOS. Altfel spus, MANTRA este prefigurarea acelei puteri subtile, enigmatice din MACROCOSMOS sub forma sunetului. Puterea nesfârşit creatoare a energiilor subtile binefăcătoare ale gândirii este admisă astăzi din ce în ce mai mult în Occident. Această cunoaştere străveche a fost păstrată secretă în India, constituind baza practicilor YOGA şi MANTRA. Chiar şi astăzi, multe aspecte în YOGA şi MANTRA sunt menţinute deloc întâmplător strict secrete, mai ales pentru a preveni utilizarea lor abuzivă sau MALEFICĂ, în cazul MANTRAS-urilor care fac posibilă rezonanţa cu energii subtile RELE.
Ceea ce nu a fost aproape deloc înţeles în Occident, este forma particulară pe care o ia ştiinţa ideilor-forţă în MANTRA VIDYA (ştiinţa MANTRAS-urilor). Pentru yoghini, gândirea este o forţă uriaşă care este la fel de reală şi de obiectivă întocmai precum obiectele şi fiinţele aşa-zis exterioare. Rădăcina sanscrită "MAN", care semnifică "gândire" (puterea sau capacitatea de a gândi), este totodată rădăcina cuvântului "om" (MANU în limba sanscrită), care este privit adeseori în Orient ca fiind singurul gânditor dintre toate făpturile lumii fizice.
Esenţa secretă a acestei doctrine (MANTRA VIDYA) este concentrarea fermă şi neîntrerupă a gândirii noastre şi a voinţei asupra sunetului MANTRA-ei corect şi armonios EMIS MENTAL, care generează atunci FULGERĂTOR intrarea în profundă comuniune şi rezonanţă (LAYA YOGA) cu FOCARUL DE PUTERE sau SFERA RESPECTIVĂ DE FORŢĂ din MACROCOSMOS, pe care respectiva MANTRA o evocă prin sunetele sale componente.
ÎN CE CONSTĂ DE FAPT MANTRA YOGA?
MANTRAS-urile au fost revelate prin percepţie spirituală directă de străvechii înţelepţi clarvăzători (RISHIS) care ajunseseră să cunoască pe deplin şi în profunzime secretele puterii evocatoare a sunetelor, ca instrument de intrare în rezonanţă cu anumite straturi ascunse sau sfere subtile de putere ce există în MACROCOSMOS. Ele sunt formate din silabe simbolice, care reproduc în mod aproximativ REALITATEA şi manifestarea subtil sonoră (percepută în mod spiritual) a unor anumite energii ascunse din MACROCOSMOS, făcând posibil REZONANŢA cu ele.
Efectele pe care le generează, graţie REZONANŢEI, aceste MANTRAS, cât şi realităţile invizibile sau sferele de forţă cu care ele ne pun instantaneu în legătură, sunt precis indicate în tratatele secrete MANTRA SHASTRA. În aproape toate lucrările yoghine de specialitate, sunt cel mai adesea puse în prim-plan mai ales efectele vitale, psihice şi mentale ale MANTRAS-urilor. Fără a căuta să minimalizăm câtuşi de puţin aceste efecte, vom urmări în continuare să arătăm cât mai explicit şi mai aproape de nivelul nostru actual de înţelegere, modul în care MANTRAS-urile acţionează atât asupra nivelului fizic, cât şi asupra celui psihic şi mental.
Practica lui MANTRA YOGA implică, după cum ştim (la modul esenţial) să EMITEM (profund concentraţi şi cât mai interiorizaţi) sonor (audibil) sau numai mental (în gând), o anumită MANTRA (scurtă) de un număr cât mai mare de ori. Aici trebuie să specificăm că, în lumina celor arătate mai sus, nu pot fi considerate niciodată MANTRAS cuvintele sau uneori chiar anumite fraze "sacre" (care, datorită rezonanţei JOASE cu anumite aspecte din subconştientul colectiv şi nu din MACROCOSMOS, sunt mai mult sau mai puţin considerate ca fiind pline de eficienţă spirituală).
Datorită faptului că, în ceea ce priveşte MANTRA YOGA, s-a urmărit şi se urmăreşte să se păstreze anumite secrete, Maeştrii moderni ai Orientului, care s-au adresat Occidentului, nu au făcut aproape deloc efortul de a ne învăţa să-l apreciem la adevărata sa valoare pentru a ajunge să-l reabilităm şi să-l adaptăm cerinţelor şi aspiraţiilor noastre actuale. Aceasta se datoreşte faptului că foarte mulţi dintre ei consideră MANTRA YOGA drept o formă foarte secretă de YOGA, destinată fiinţelor umane deosebit de evoluate, cărora HATHA YOGA şi RAJA YOGA le-au pregătit suficient de bine fiinţa, purificând-o.
Datorită ignoranţei sale complete cu privire la realitatea obiectivă a MANTRAS-urilor şi la utilitatea rostirii lor, cel mai adesea occidentalul are tendinţa să zâmbească ironic şi plin de "superioritate" la vederea unui indian stând cu ochii închişi într-o postură de meditaţie YOGA, în timp ce emite sonor, periodic, anumite sunete care, cel mai adesea, pentru el sunt lipsite de semnificaţie sau de un sens formal. Să nu uităm şi dacă cu adevărat urmărim să înţelegem cât mai adânc aceste aspecte, să medităm asupra cuvintelor marelui orientalist şi erudit MAX MULLER pe care l-am citat anterior.
De mii de ani, yoghinii atribuie în unanimitate extraordinare puteri curative şi revitalizante, cu ecouri complexe atât în plan fiziologic cât şi subtil (vitale, psihice şi mentale), MANTRA-ei fundamentale AUM, care a fost indicată din timpuri imemoriale ca fiind sunetul subtil primordial sau TONICA MACROCOSMOSULUI (manifestarea permanentă a Logosului creator), PRANAVA. Uluitor mai ales pentru cel înzestrat cu intuiţie şi inteligenţă este faptul (deloc întâmplător) că acest sunet esenţial există în multe alte tradiţii spirituale, sub forme uşor diferite, cum ar fi: AMIN, AMAN, AMON etc. Uneori, această PRANAVA fundamentală (AUM) era însoţită de încă 6 BIJA MANTRAS (sunete subtile distincte, considerate fiecare o MANTRA, numite SEMINŢE): HRAM, HRIM, HRUM, HRAIM, HRAUM şi HRAH.
În anumite tratate yoghine secrete se spune că repetarea cu voce tare (sau emisia mentală însoţită de intrarea în starea de LAYA YOGA) a fiecărei BIJA MANTRA (dintre cele 7 BIJA MANTRAS) în parte, timp de minim 10 minute, constituie aşa-numitul ANTRENAMENT YOGHIN secret cu cele 7 BIJA MANTRAS. Marii yoghini ai Orientului au mărturisit că repetarea distinctă, interiorizată şi cu voce tare (câte 10 minute, pe rând, a fiecărei BIJA MANTRA dintre cele care sunt indicate mai sus) a acestor 7 silabe sonore secrete, acţionează profund atât asupra vehiculelor subtile ale fiinţei cât şi asupra organelor fizice interne, unde face să apară fenomene ample de regenerare şi energizare, care sunt remarcate în special la nivelul inimii, stomacului şi creierului.
În timp ce ateul sceptic este înclinat să nu vadă aici decât o superstiţie primitivă sau cel mult doar o formă banală de autosugestie (aşa cum consideră pripit ignoranţii când, în urma realizării tehnicilor YOGA, apar efecte minunate), creştinul dogmatic ezită să abordeze această cale de teamă de a nu se îndepărta cumva de religia sa prin "convertirea" la "rituri" pe care el le consideră păgâne, eretice sau chiar diavoleşti.
În această direcţie, iniţiatul ARTHUR AVALON spune: "Nu este nimic aprioric sacru sau paranormal într-o MANTRA. MANTRA emisă mental corect ne pune doar în legătură cu o anumită forţă subtilă care pentru noi este identică şi neutră (MANTRASHAKTI); ea se pretează totdeauna imparţial, întocmai ca şi curentul electric transformat şi adaptat, de exemplu, pentru o anumită utilizare". MANTRA YOGA se bazează permanent pe fenomene complexe şi profunde de rezonanţă interioară însoţite de efectele puţin cunoscute care sunt cu, toate acestea, incontestabile şi puternice.
În cazul operării cu MANTRAS-uri rostite cu voce tare, aceste efecte profunde sunt generate datorită energiilor subtile angrenate prin rezonanţă de vibraţiile vocale care vor acţiona atât asupra organismului cât şi asupra psihicului şi a mentalului. În cursul teoretic care se referă la cea de-a doua Mare Putere Cosmică, TARA, au fost descrise aproape în întregime efectele subtile şi spirituale care apar în fiinţa noastră prin emisia cu o maximă concentrare mentală şi interiorizare a MANTRA-ei AUM, fiind totodată revelate simbolismul tradiţional şi semnificaţiile ezoterice ale acesteia.
Înainte de a aborda în extenso această lecţie, este necesar să-l cităm pe LESER LASARIO (descoperitorul acestei metode) care este un savant austriac ce şi-a consacrat peste 30 de ani din viaţă experimentării atente ale efectelor fiziologice şi subtile ale vocii umane. Să vedem deci, cum a descoperit el proprietăţile binefăcătoare uimitoare ale vibraţiilor sonore VOCALE emise de vocea umană asupra corpului fizic, psihicului şi mentalului. LESER LASARIO era foarte grav bolnav şi aproape că fusese condamnat de medicina clasică. În cazul său, întocmai ca şi în acela al faimosului KNEIPP (tuberculos incurabil care a descoperit virtuţile curative extraordinare ale "banalei" ape reci), vocea intuiţiei a fost ascultată şi aceasta i-a condus în final pe amândoi, pe căi diferite, către vindecare.
Redăm în continuare confesiunea lui LESER LASARIO: "Eu mi-am regăsit până la urmă din nou sănătatea numai cu ajutorul suflului respirator şi prin emisia prelungită a sunetelor vocale; acest remediu este, consider eu, la îndemâna oricui. M-am născut la Viena. Încă din fragedă copilărie am avut o sănătate foarte şubredă şi, în plus, la mine exista tendinţa de a fi extrem de studios; această pasiune a mea pentru studiu nu ar fi fost nimic rău în sine dacă nu ar fi antrenat totodată grave inconveniente pentru sănătatea mea. Părinţii, care mă iubeau foarte mult, priveau toate acestea ca pe o virtute şi, de aceea, mi-au pus la dispoziţie un mare număr de cărţi. Acest fapt a sfârşit însă prin a-mi ruina sănătatea (aici trebuie să mărturisesc că eu deja aveam o vitalitate foarte precară, care nu a putut aproape deloc să-mi susţină intensul meu efort intelectual), astfel că, în scurt timp, am ajuns o epavă umană, din punctul de vedere al vitalităţii şi al sănătăţii. De atunci şi până la vârsta de 18 ani, mărturisesc că am fost tot timpul bolnav. Cam pe la această vârstă, afecţiunile de care sufeream mai mereu au început să se agraveze la mine, prezentând forma agonizantă a unui cumplit reumatism articular. Doctorii renumiţi pe care i-am consultat mi-au catalogat cazul ca fiind total lipsit de speranţa unei vindecări şi, încă de atunci, suferind zi şi noapte dureri îngrozitoare, m-am simţit mereu abandonat, până în ziua în care am descoperit existenţa Suflului Vital asociat cu emisia prelungită a anumitor sunete vocale. Mi-am dat astfel seama, gradat, că aici nu era deloc vorba nici de o expresie deşartă, nici de o sterilă abstracţie metafizică, ci numai de o realitate vie şi dătătoare de putere spre care anterior eu aspiram inconştient.